TB © |
Kemudian datanglah murid-murid Yohanes Pembaptis mengambil mayatnya dan menguburkannya. |
AYT | Kemudian, murid-murid Yohanes datang, mengambil tubuhnya, dan menguburkannya. Lalu, mereka pergi dan memberitahu Yesus. |
TL © |
Maka datanglah murid-murid Yahya mengambil mayatnya, lalu menguburkan dia; maka pergilah mereka itu memberi tahu kepada Yesus. |
BIS © |
Setelah itu pengikut-pengikut Yohanes datang mengambil jenazah Yohanes dan menguburkannya. Lalu mereka pergi dan memberitahukan hal itu kepada Yesus. |
TSI | Waktu para pengikut Yohanes Pembaptis mendengar berita itu, mereka pergi ke penjara dan mengambil mayat Yohanes, lalu menguburkannya. Kemudian mereka pergi kepada Yesus dan memberitahukan apa yang sudah terjadi. |
MILT | Dan setelah datang, murid-muridnya mengambil tubuhnya dan menguburkannya. Dan ketika datang kepada YESUS, mereka menceritakannya. |
Shellabear 2011 | Setelah itu para pengikut Yahya datang untuk mengambil jenazahnya dan memakamkannya. Kemudian mereka pergi untuk memberitahukan hal itu kepada Isa. |
AVB | Selepas itu, murid Yohanes datang mengambil jenazahnya dan mengebumikannya. Kemudian mereka pergi memberitahu Yesus tentangnya. |
TB ITL © |
Kemudian <2532> datanglah <4334> murid-murid <3101> Yohanes Pembaptis <846> mengambil <142> mayatnya <4430> dan <2532> menguburkannya <2290> <846> . Lalu <2532> pergilah mereka <2064> memberitahukannya <518> kepada Yesus .<2424> |
TL ITL © |
Maka <2532> datanglah <4334> murid-murid <3101> Yahya mengambil <142> mayatnya <4430> , lalu <2532> menguburkan <2290> dia <846> ; maka <2532> pergilah <2064> mereka itu memberi tahu <518> kepada Yesus .<2424> |
AYT ITL | Kemudian <2532> , murid-murid <3101> Yohanes <846> datang <4334> , mengambil <142> tubuhnya <4430> , dan <2532> menguburkannya <2290> . Lalu <2532> , mereka pergi <2064> dan memberitahukan <518> Yesus <2424> . [ ]<846> |
AVB ITL | Selepas itu <2532> , murid <3101> Yohanes <846> datang mengambil <142> jenazahnya <4430> dan <2532> mengebumikannya <2290> . Kemudian mereka <846> pergi <2064> memberitahu <518> Yesus <2424> tentangnya. [ <4334> <2532> |
GREEK | και <2532> CONJ προσελθοντες <4334> <5631> V-2AAP-NPM οι <3588> T-NPM μαθηται <3101> N-NPM αυτου <846> P-GSM ηραν <142> <5656> V-AAI-3P το <3588> T-ASN πτωμα <4430> N-ASN και <2532> CONJ εθαψαν <2290> <5656> V-AAI-3P {VAR1: αυτον <846> P-ASM } {VAR2: <αυτον> <846> P-ASM } και <2532> CONJ ελθοντες <2064> <5631> V-2AAP-NPM απηγγειλαν <518> <5656> V-AAI-3P τω <3588> T-DSM ιησου <2424> N-DSM |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian datanglah murid-murid Yohanes Pembaptis mengambil 1 mayatnya dan menguburkannya. Lalu pergilah mereka memberitahukannya kepada Yesus. |