TB © |
Kata perempuan itu: "Benar Tuhan, namun anjing itu makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya." |
AYT | Perempuan itu menjawab, “Benar, Tuhan, tetapi anjing-anjing itu makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya.” |
TL © |
Maka kata perempuan itu, "Benarlah, ya Tuhan, tetapi anjing itu pun makan segala remah-remah, yang jatuh dari atas meja tuannya." |
BIS © |
"Benar, Tuan," jawab wanita itu, "tetapi anjing pun makan sisa-sisa yang jatuh dari meja tuannya." |
TSI | Kata perempuan itu, “Benar, Tuhan. Biar anak-anak Yahudi makan lebih dulu. Tetapi biasanya anjing-anjing memakan sisa makanan yang jatuh dari meja tuan-tuan mereka.” |
MILT | Namun dia berkata, "Benar, Tuhan, karena anjing itu pun makan dari remah-remah yang jatuh dari meja tuannya." |
Shellabear 2011 | Kata perempuan itu, "Benar, ya Tuan, tetapi anjing-anjing itu pun makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya." |
AVB | “Benar, Tuan,” balas wanita itu, “tetapi anjing pun makan sisa yang jatuh dari meja tuannya.” |
TB ITL © |
Kata <2036> perempuan itu: "Benar <3483> Tuhan <2962> , namun <1063> anjing <2952> itu makan <2068> remah-remah <5589> yang jatuh <4098> dari <575> meja <5132> tuannya <2962> <846> ." [ <1161> <2532> <575> |
TL ITL © |
Maka <1161> kata <2036> perempuan itu, "Benarlah, ya <3483> Tuhan <2962> , tetapi <2532> anjing <2952> itu pun makan <2068> segala remah-remah <5589> , yang jatuh <4098> dari <575> atas meja <5132> tuannya ."<2962> |
AYT ITL | Perempuan itu <1161> menjawab <2036> , "Benar <3483> , Tuhan <2962> , tetapi anjing-anjing <2952> itu makan <2068> remah-remah <5589> yang <3588> jatuh <4098> dari <575> meja <5132> tuannya <2962> ." [ <2532> <1063> <575> <846> |
AVB ITL | “Benar <3483> , Tuan <2962> ,” balas <2036> wanita itu, “tetapi <1063> anjing <2952> pun makan <2068> sisa <5589> yang <3588> jatuh <4098> dari <575> meja <5132> tuannya <2962> .” [ <1161> <2532> <575> <846> |
TB+TSK (1974) © |
2 Kata perempuan itu: "Benar 1 Tuhan, namun anjing itu makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya." |