TB © |
Mendengar itu tersungkurlah murid-murid-Nya dan mereka sangat ketakutan. |
AYT | Ketika murid-murid mendengar ini, mereka tersungkur dengan wajah sampai ke tanah dan sangat ketakutan. |
TL © |
Apabila didengar oleh murid-murid akan suara itu, maka jatuhlah mereka itu tersungkur, dengan sangat ketakutan. |
BIS © |
Waktu pengikut-pengikut Yesus mendengar suara itu, mereka begitu ketakutan sehingga tersungkur ke tanah. |
TSI | Mendengar suara itu, mereka bertiga sangat ketakutan dan sujud dengan muka sampai ke tanah. |
MILT | Dan setelah mendengarnya, para murid itu tersungkur dengan wajahnya, dan mereka sangat ketakutan. |
Shellabear 2011 | Ketika ketiga pengikut-Nya mendengar suara itu, tersungkurlah mereka dan sangat ketakutan. |
AVB | Mendengar suara itu, para murid Yesus ketakutan lalu meniarap di tanah. |
TB ITL © |
Mendengar <191> itu tersungkurlah <4098> murid-murid-Nya <3101> dan <2532> mereka <846> sangat <4970> ketakutan <5399> . [ <2532> <1909> <4383> |
TL ITL © |
Apabila <2532> didengar <191> oleh murid-murid <3101> akan <5399> suara itu, maka jatuhlah <1909> mereka itu tersungkur , dengan sangat ketakutan.<4970> |
AYT ITL | Ketika murid-murid <3101> mendengar <191> ini, mereka tersungkur <4098> dengan wajah <4383> sampai ke <1909> tanah dan <2532> sangat <4970> ketakutan <5399> . [ <2532> <846> |
AVB ITL | Mendengar <191> suara itu, para murid <3101> Yesus <846> ketakutan <5399> lalu meniarap <4098> di <1909> tanah. [ <2532> <4383> <2532> <4970> |
TB+TSK (1974) © |
1 Mendengar itu tersungkurlah murid-murid-Nya dan mereka sangat ketakutan. |