Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 18:27

TB ©

Lalu tergeraklah hati raja itu oleh belas kasihan akan hamba itu, sehingga ia membebaskannya dan menghapuskan hutangnya.

AYT

Kemudian, tuan dari hamba itu berbelas kasihan, dan membebaskannya, dan memberi ampunan atas utangnya itu.

TL ©

Maka kasihanlah tuan yang empunya hamba itu, lalu melepaskan dia, dan utangnya itu pun dihalalkannya.

BIS ©

Raja itu kasihan kepadanya, sehingga ia menghapuskan semua utangnya.

TSI

Hati raja tersentuh dan merasa kasihan kepadanya, sehingga dia beserta keluarganya dibebaskan, dan semua hutangnya pun dihapuskan.

MILT

Dan raja tuan 2962 hamba itu, dengan digerakkan oleh belas kasihan, dia membebaskannya, dan mengampunkan hutang itu kepadanya.

Shellabear 2011

Melihat hal itu, ibalah hati sang tuan terhadap hambanya itu, sehingga ia membebaskan hamba itu dari semua utangnya.

AVB

Raja itu berasa kasihan kepadanya lalu menghapuskan segala hutangnya dan membebaskannya.


TB ITL ©

Lalu tergeraklah hati raja itu oleh belas kasihan
<4697>
akan hamba
<1401>
itu
<1565>
, sehingga ia membebaskannya
<630>
dan
<2532>
menghapuskan
<863>
hutangnya
<1156>

<846>
. [
<1161>

<2962>

<846>
]
TL ITL ©

Maka
<1161>
kasihanlah
<4697>
tuan
<2962>
yang empunya hamba
<1401>
itu
<1565>
, lalu melepaskan
<630>
dia
<846>
, dan
<2532>
utangnya itu pun dihalalkannya
<1156>
.
AYT ITL
Kemudian
<1161>
, tuan
<2962>
dari hamba
<1401>
itu
<1565>
berbelas kasihan
<4697>
, dan membebaskannya
<630>
, dan
<2532>
memberi ampunan
<863>
atas utangnya
<1156>

<846>
itu. [
<846>
]
AVB ITL
Raja
<2962>
itu
<1565>
berasa kasihan
<4697>
kepadanya
<1401>
lalu menghapuskan
<630>
segala hutangnya
<1156>
dan
<2532>
membebaskannya
<863>
. [
<1161>

<846>

<846>
]
GREEK
σπλαγχνισθεις
<4697> <5679>
V-AOP-NSM
δε
<1161>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
κυριος
<2962>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
δουλου
<1401>
N-GSM
{VAR1: [εκεινου]
<1565>
D-GSM
} {VAR2: εκεινου
<1565>
D-GSM
} απελυσεν
<630> <5656>
V-AAI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
και
<2532>
CONJ
το
<3588>
T-ASN
δανειον
<1156>
N-ASN
αφηκεν
<863> <5656>
V-AAI-3S
αυτω
<846>
P-DSM

TB+TSK (1974) ©

Lalu tergeraklah hati raja itu oleh belas kasihan akan hamba itu, sehingga ia membebaskannya dan menghapuskan hutangnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=18&verse=27
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)