TB © |
lalu berkata: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika kamu tidak bertobat 1 dan menjadi seperti anak kecil ini, |
AYT | dan berkata, “Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu, kecuali kamu bertobat dan menjadi seperti anak-anak, kamu tidak akan masuk ke dalam Kerajaan Surga. |
TL © |
serta berkata, "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, jikalau tiada kamu berbalik menjadi seperti kanak-kanak, sekali-kali tiada kamu masuk ke dalam kerajaan surga. |
BIS © |
Lalu Yesus berkata, "Percayalah! Hanya kalau kalian berubah dan menjadi seperti anak-anak, kalian akan menjadi anggota umat Allah. |
TSI | Yesus berkata, “Aku menegaskan kepadamu: Kalau kamu tidak menjadi rendah hati seperti anak-anak dan bertobat dari sifatmu yang suka mementingkan diri sendiri, kamu tidak akan menjadi warga kerajaan Allah. |
MILT | dan berkata, "Sesungguhnya Aku mengatakan kepadamu, jika kamu tidak berubah dan menjadi seperti anak kecil ini, kamu sekali-kali tidak dapat masuk ke dalam kerajaan surga. |
Shellabear 2011 | Sabda-Nya, "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, jika kamu semua tidak berubah dan menjadi seperti anak-anak, kamu tidak akan masuk dalam Kerajaan Surga. |
AVB | Yesus pun berkata, “Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, kecuali kamu menjadi seperti kanak-kanak kecil, kamu tidak akan masuk ke dalam kerajaan syurga. |
TB ITL © |
lalu <2532> berkata <2036> : "Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , sesungguhnya <281> jika <1437> kamu <4762> <0> tidak <3361> bertobat <0> <4762> dan <2532> menjadi <1096> seperti <5613> anak kecil <3813> ini, kamu <1525> <0> tidak <3756> <3361> akan masuk <0> <1525> ke dalam <1519> Kerajaan <932> Sorga .<3772> |
TL ITL © |
serta <2532> berkata <2036> , "Sesungguhnya <281> Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , jikalau <1437> tiada <3361> kamu berbalik <4762> menjadi <1096> seperti <5613> kanak-kanak <3813> , sekali-kali <3756> tiada <3361> kamu masuk <1525> ke <1519> dalam kerajaan <932> surga .<3772> |
AYT ITL | dan <2532> berkata <2036> , "Aku mengatakan <3004> yang sebenarnya <281> kepadamu <5213> , kecuali <1437> <3361> kamu bertobat <4762> dan <2532> menjadi <1096> seperti <5613> anak-anak <3813> , kamu tidak <3756> akan <3361> masuk <1525> ke dalam <1519> Kerajaan <932> Surga .<3772> |
AVB ITL | Yesus pun berkata <2036> , “Sesungguhnya <281> , Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , kecuali <1437> kamu menjadi seperti <5613> kanak-kanak kecil <3813> , kamu tidak <3756> akan masuk <1525> ke dalam <1519> kerajaan <932> syurga <3772> . [ <2532> <3361> <4762> <2532> <1096> <3361> |
GREEK | και <2532> CONJ ειπεν <2036> <5627> V-2AAI-3S αμην <281> HEB λεγω <3004> <5719> V-PAI-1S υμιν <5213> P-2DP εαν <1437> COND μη <3361> PRT-N στραφητε <4762> <5652> V-2APS-2P και <2532> CONJ γενησθε <1096> <5638> V-2ADS-2P ως <5613> ADV τα <3588> T-APN παιδια <3813> N-APN ου <3756> PRT-N μη <3361> PRT-N εισελθητε <1525> <5632> V-2AAS-2P εις <1519> PREP την <3588> T-ASF βασιλειαν <932> N-ASF των <3588> T-GPM ουρανων <3772> N-GPM |
TB © |
lalu berkata: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika kamu tidak bertobat 1 dan menjadi seperti anak kecil ini, |
TB+TSK (1974) © |
2 lalu 3 berkata: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya 1 jika kamu 4 tidak bertobat dan menjadi 3 seperti anak kecil ini, kamu tidak akan masuk 4 ke dalam Kerajaan Sorga. |
Catatan Full Life |
Mat 18:3 Nas : Mat 18:3 Pertobatan atau perubahan yang dituntut oleh Yesus terdiri atas dua bagian: berbalik sama sekali dari segala sesuatu yang berdosa, dan berpaling kepada Allah serta melakukan perbuatan yang benar (yaitu, menghasilkan buah yang sepadan dengan pertobatan; lihat cat. --> Mat 3:8). [atau ref. Mat 3:8]
|