Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 21:18

TB ©

Pada pagi-pagi hari dalam perjalanan-Nya kembali ke kota, Yesus merasa lapar.

AYT

Sekarang, pada pagi hari, ketika Yesus kembali ke kota, Dia menjadi lapar.

TL ©

Pada pagi-pagi harinya, apabila Ia kembali ke negeri itu, Ia berasa lapar.

BIS ©

Pagi-pagi keesokan harinya, dalam perjalanan kembali ke kota, Yesus lapar.

TSI

Besoknya pagi-pagi sekali, ketika Yesus dan kami dalam perjalanan kembali ke kota Yerusalem, Dia merasa lapar.

MILT

Dan ketika kembali ke kota itu pada pagi hari, Dia lapar.

Shellabear 2011

Esok paginya, ketika Isa hendak kembali ke Kota Yerusalem, Ia merasa lapar.

AVB

Pada pagi esoknya, ketika Dia pergi semula ke kota Yerusalem, Dia berasa lapar.


TB ITL ©

Pada pagi-pagi
<4404>
hari dalam perjalanan-Nya kembali
<1877>
ke
<1519>
kota
<4172>
, Yesus merasa lapar
<3983>
. [
<1161>
]
TL ITL ©

Pada pagi-pagi
<4404>
harinya, apabila
<1161>
Ia kembali
<1877>
ke
<1519>
negeri
<4172>
itu, Ia berasa lapar
<3983>
.
AYT ITL
Sekarang, pada pagi hari
<4404>
, ketika Yesus kembali
<1877>
ke
<1519>
kota
<4172>
, Ia menjadi lapar
<3983>
. [
<1161>
]
AVB ITL
Pada pagi
<4404>
esoknya, ketika Dia pergi semula
<1877>
ke
<1519>
kota
<4172>
Yerusalem, Dia berasa lapar
<3983>
. [
<1161>
]
GREEK
πρωι
<4404>
ADV
δε
<1161>
CONJ
{VAR1: επαναγαγων
<1877> <5631>
V-2AAP-NSM
} {VAR2: επαναγων
<1877> <5723>
V-PAP-NSM
} εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
πολιν
<4172>
N-ASF
επεινασεν
<3983> <5656>
V-AAI-3S

TB+TSK (1974) ©

Pada pagi-pagi hari dalam perjalanan-Nya kembali ke kota, Yesus merasa lapar.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=21&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)