TB © |
Tetapi kumpulkanlah bagimu harta di sorga; |
AYT | Akan tetapi, kumpulkan untuk dirimu sendiri harta di surga, tempat ngengat dan karat tidak merusak, dan tempat pencuri tidak membongkar serta mencuri. |
TL © |
melainkan himpunkanlah harta benda bagi dirimu di surga, yaitu di tempat yang tiada gegat dan karat membinasakan, dan tiada pencuri memecah rumah atau mencuri. |
BIS © |
Sebaliknya, kumpulkanlah harta di surga, di mana rayap dan karat tidak merusaknya, dan pencuri tidak datang mencurinya. |
TSI | Tetapi di surga, ngengat dan karat tidak bisa merusaknya, dan pencuri tidak bisa membongkar serta mencurinya. Jadi kumpulkanlah harta di surga, |
MILT | Namun, kumpulkanlah bagimu harta di surga, tempat baik ngengat maupun karat tidak merusak dan tempat pencuri tidak membobol maupun mencuri, |
Shellabear 2011 | Tetapi simpanlah bagi dirimu harta di surga, karena ngengat dan karat tidak dapat merusaknya, dan pencuri pun tidak dapat membongkar serta mencurinya. |
AVB | Kumpulkan harta di syurga, kerana di situ gegat dan karat tidak dapat merosakkannya serta pencuri tidak memecah masuk untuk mencurinya. |
TB ITL © |
Tetapi <1161> kumpulkanlah <2343> bagimu <5213> harta <2344> di <1722> sorga <3772> ; di sorga <3699> ngengat <4597> dan karat <1035> tidak <3777> merusakkannya <853> dan <2532> pencuri <2812> tidak <3756> membongkar <1358> serta <3761> mencurinya <2813> . [ <3777> <3699> |
TL ITL © |
melainkan himpunkanlah <2343> harta benda <2344> bagi dirimu <5213> di <1722> surga <3772> , yaitu di tempat <3699> yang tiada <3777> gegat <4597> dan karat <853> membinasakan, dan <2532> tiada <3756> pencuri <2812> memecah <1358> rumah atau <3761> mencuri .<2813> |
AYT ITL | Akan tetapi <1161> , kumpulkan <2343> untuk dirimu <5213> sendiri harta <2344> di <1722> surga <3772> , tempat <3699> ngengat <4597> dan karat <1035> tidak <3777> merusak <853> dan <2532> tempat <3699> pencuri <2812> tidak <3756> membongkar <1358> serta <3761> mencuri <2813> . [ ]<3777> |
AVB ITL | Kumpulkan <2343> harta <2344> di <1722> syurga <3772> , kerana di situ <3699> gegat <4597> dan <3777> karat <1035> tidak <3777> dapat merosakkannya <853> serta <2532> pencuri <2812> tidak <3756> memecah masuk <1358> untuk mencurinya <2813> . [ <1161> <5213> <3699> <3761> |
TB © |
Tetapi kumpulkanlah bagimu harta di sorga; |
TB+TSK (1974) © |
1 Tetapi kumpulkanlah bagimu harta di sorga; di sorga ngengat dan karat tidak merusakkannya dan pencuri tidak membongkar serta mencurinya. |
Catatan Full Life |
Mat 5:1--8:28 Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus (lihat cat. --> Mat 5:6). [atau ref. Mat 5:6] |