TB © |
Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik |
AYT | Jadi, jika kamu yang jahat tahu bagaimana memberi anak-anakmu pemberian-pemberian yang baik, terlebih lagi Bapamu yang di surga yang memberikan yang baik kepada mereka yang meminta kepada-Nya.” |
TL © |
Sebab itu, jikalau kamu yang jahat sekalipun tahu juga memberi pemberian yang baik kepada anakmu, apatah lagi Bapamu yang di surga akan memberi barang yang baik kepada orang yang memohonkan daripada-Nya? |
BIS © |
Walaupun kalian jahat, kalian tahu juga memberikan yang baik kepada anak-anakmu. Apalagi Bapamu di surga! Ia lebih lagi akan memberikan yang baik kepada orang yang minta kepada-Nya. |
TSI | Nah, kamu yang jahat pun tahu memberikan yang baik kepada anak-anakmu! Terlebih lagi Bapamu yang di surga. Dia pasti akan memberikan yang baik kepada setiap orang yang meminta kepada-Nya.” |
MILT | Jadi, jika kamu yang jahat tahu memberikan pemberian-pemberian yang baik kepada anak-anakmu, betapa lebihnya Bapamu yang di surga, Dia akan memberi yang baik kepada mereka yang meminta kepada-Nya." |
Shellabear 2011 | Jadi, jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik kepada anak-anakmu, terlebih lagi Bapamu yang di surga! Ia akan memberi pemberian yang baik kepada setiap orang yang memohon kepada-Nya." |
AVB | Kamu yang berdosa pun tahu memberikan yang baik kepada anakmu. Lebih-lebih lagi Bapamu yang di syurga: Dia akan memberikan yang baik kepada mereka yang meminta daripada-Nya. |
TB ITL © |
Jadi <3767> jika <1487> kamu <5210> yang jahat <4190> tahu <1492> memberi <1325> pemberian <1390> yang baik <18> kepada anak-anakmu <5043> <5216> , apalagi <4214> <3123> Bapamu <3962> <5216> yang di <1722> sorga <3772> ! Ia akan memberikan <1325> yang baik <18> kepada mereka yang meminta <154> kepada-Nya <846> ." [ ]<1510> |
TL ITL © |
Sebab itu, jikalau <1487> kamu <5210> yang jahat <4190> sekalipun tahu <1492> juga memberi <1325> pemberian <1390> yang baik <18> kepada <1325> anakmu <5043> <5216> , apatah <4214> lagi <3123> Bapamu <3962> yang di <1722> surga <3772> akan memberi <1325> barang yang baik <18> kepada orang yang memohonkan <154> daripada-Nya ?<846> |
AYT ITL | Jadi <3767> , jika <1487> kamu <5210> yang jahat <4190> tahu <1492> bagaimana <4214> memberi <1325> anak-anakmu <5043> pemberian-pemberian <1390> yang <3588> baik <18> , terlebih lagi <3123> Bapamu <3962> yang <3588> di <1722> surga <3772> , Ia akan memberikan <1325> yang baik <18> kepada <3588> mereka yang meminta <154> kepada-Nya <846> ." [ <1510> <5216> <5216> |
AVB ITL | Kamu <5210> yang berdosa <4190> pun tahu <1492> memberikan <1325> yang baik <18> kepada anakmu <5043> . Lebih-lebih <4214> lagi <3123> Bapamu <3962> yang <3588> di <1722> syurga <3772> : Dia akan memberikan <1325> yang baik <18> kepada mereka yang <3588> meminta <154> daripada-Nya <846> . [ <1487> <3767> <1510> <1390> <5216> <5216> |
GREEK | ει <1487> COND ουν <3767> CONJ υμεις <5210> P-2NP πονηροι <4190> A-NPM οντες <5607> <5752> V-PXP-NPM οιδατε <1492> <5758> V-RAI-2P δοματα <1390> N-APN αγαθα <18> A-APN διδοναι <1325> <5721> V-PAN τοις <3588> T-DPN τεκνοις <5043> N-DPN υμων <5216> P-2GP ποσω <4214> Q-DSN μαλλον <3123> ADV ο <3588> T-NSM πατηρ <3962> N-NSM υμων <5216> P-2GP ο <3588> T-NSM εν <1722> PREP τοις <3588> T-DPM ουρανοις <3772> N-DPM δωσει <1325> <5692> V-FAI-3S αγαθα <18> A-APN τοις <3588> T-DPM αιτουσιν <154> <5723> V-PAP-DPM αυτον <846> P-ASM |
TB © |
Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik |
TB+TSK (1974) © |
1 Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi 2 pemberian yang baik 3 kepada anak-anakmu, apalagi 2 Bapamu yang di sorga! Ia akan memberikan 2 yang baik 3 kepada mereka yang meminta kepada-Nya." |
Catatan Full Life |
Mat 5:1--8:28 Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus (lihat cat. --> Mat 5:6). [atau ref. Mat 5:6] Mat 7:11 Nas : Mat 7:11 Kristus menjanjikan bahwa Bapa di sorga tidak akan mengecewakan anak-anak-Nya. Ia bahkan mengasihi kita lebih daripada seorang ayah manusiawi mengasihi anaknya, dan Ia menginginkan agar kita memohon segala kebutuhan kita kepada-Nya, dengan menjanjikan untuk memberikan yang baik kepada kita. Allah ingin memberikan pemecahan bagi semua persoalan kita dan makanan bagi kebutuhan kita sehari-hari. Dan yang terbaik adalah bahwa Ia memberikan Roh Kudus kepada anak-anak-Nya sebagai Penasihat dan Penolong (Luk 11:13; Yoh 14:16-18). |