Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 10:15

TB ©

Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa tidak menyambut Kerajaan Allah seperti seorang anak kecil, ia tidak akan masuk ke dalamnya."

AYT

Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, siapa yang tidak menerima Kerajaan Allah seperti seorang anak, tidak akan masuk ke dalamnya.”

TL ©

Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Barangsiapa yang tiada menerima kerajaan Allah itu seperti seorang kanak-kanak, tiadalah ia akan masuk ke dalamnya."

BIS ©

Ingatlah ini! Siapa tidak menghadap Allah seperti seorang anak, tidak akan menjadi anggota umat Allah."

TSI

Aku menegaskan kepadamu: Tidak ada orang yang menjadi warga kerajaan Allah karena jasanya sendiri. Siapa yang menjadi warga kerajaan Allah, dia menerima pemberian itu dengan rendah hati seperti anak kecil.”

MILT

Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, siapa saja yang tidak menerima kerajaan Allah Elohim 2316 seperti anak kecil, ia sekali-kali tidak akan masuk ke dalamnya."

Shellabear 2011

Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, siapa tidak menerima Kerajaan Allah seperti anak-anak, ia tidak akan masuk ke dalamnya."

AVB

Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, sesiapa yang tidak menerima kerajaan Allah seperti seorang anak kecil, tidak akan masuk ke dalamnya.”


TB ITL ©

Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
: Sesungguhnya
<281>
barangsiapa
<3739>

<302>
tidak
<3361>
menyambut
<1209>
Kerajaan
<932>
Allah
<2316>
seperti
<5613>
seorang anak kecil
<3813>
, ia
<1525>

<0>
tidak
<3756>

<3361>
akan masuk
<0>

<1525>
ke dalamnya
<1519>

<846>
."
TL ITL ©

Sesungguhnya
<281>
Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
: Barangsiapa
<302>
yang tiada
<3361>
menerima
<1209>
kerajaan
<932>
Allah
<2316>
itu seperti
<5613>
seorang kanak-kanak
<3813>
, tiadalah
<3756>
ia akan
<3361>
masuk
<1525>
ke
<1519>
dalamnya
<846>
."
AYT ITL
Sesungguhnya
<281>
, Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, siapa
<302>
yang
<3739>
tidak
<3361>
menerima
<1209>
Kerajaan
<932>
Allah
<2316>
seperti
<5613>
seorang anak
<3813>
, tidak
<3756>
akan masuk
<1525>
ke dalamnya
<1519>
." [
<3361>

<846>
]
AVB ITL
Sesungguhnya
<281>
, Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, sesiapa
<302>
yang
<3739>
tidak
<3361>
menerima
<1209>
kerajaan
<932>
Allah
<2316>
seperti
<5613>
seorang anak kecil
<3813>
, tidak
<3756>

<3361>
akan masuk
<1525>
ke dalamnya
<1519>
.” [
<846>
]
GREEK
αμην
<281>
HEB
λεγω
<3004> <5719>
V-PAI-1S
υμιν
<5213>
P-2DP
ος
<3739>
R-NSM
αν
<302>
PRT
μη
<3361>
PRT-N
δεξηται
<1209> <5667>
V-ADS-3S
την
<3588>
T-ASF
βασιλειαν
<932>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
ως
<5613>
ADV
παιδιον
<3813>
N-NSN
ου
<3756>
PRT-N
μη
<3361>
PRT-N
εισελθη
<1525> <5632>
V-2AAS-3S
εις
<1519>
PREP
αυτην
<846>
P-ASF

TB ©

Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa tidak menyambut Kerajaan Allah seperti seorang anak kecil, ia tidak akan masuk ke dalamnya."

TB+TSK (1974) ©

Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa tidak menyambut Kerajaan Allah seperti seorang anak kecil, ia tidak akan masuk ke dalamnya."

Catatan Full Life

Mrk 10:15 

Nas : Mr 10:15

Menerima Kerajaan Allah seperti seorang anak kecil berarti menerimanya dengan sikap yang polos, rendah hati, penuh keyakinan dan sungguh-sungguh sehingga meninggalkan dosa serta menerima Kristus sebagai Tuhan dan Juruselamat dan Allah selaku Bapa sorgawi

(lihat cat. --> Mat 18:3).

[atau ref. Mat 18:3]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=10&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)