TB © |
Baru saja Yesus turun dari perahu, |
AYT | Ketika Yesus sudah turun dari perahu, dengan segera seorang laki-laki yang dirasuki roh najis keluar dari kuburan menemui Yesus. |
TL © |
Setelah Yesus turun dari perahu, sebentar itu juga bertemulah dengan Dia seorang, yang datang daripada kubur-kubur dan yang dirasuk setan, |
BIS © |
Begitu Yesus turun dari perahu, Ia didatangi seorang laki-laki yang keluar dari gua-gua kuburan. |
TSI | Saat Yesus turun dari perahu, seorang laki-laki yang dikuasai roh jahat langsung menemui-Nya. Orang itu keluar dari pekuburan yang ada di dekat pantai itu. |
MILT | Dan setelah Dia keluar dari perahu, seseorang dengan roh najis dengan segera menemui Dia dari pekuburan, |
Shellabear 2011 | Segera setelah Isa turun dari perahu, seorang yang dikuasai setan datang dari tempat pemakaman menemui-Nya. |
AVB | Sebaik-baik Yesus turun dari perahu, seorang lelaki yang kerasukan roh jahat keluar dari perkuburan lalu menemui-Nya. |
TB ITL © |
Baru saja Yesus turun <1831> dari <1537> perahu <4143> , datanglah seorang <444> yang kerasukan <1722> roh <4151> jahat <169> dari <1537> pekuburan <3419> menemui <5221> Dia <846> . [ <2532> <846> <2117> |
TL ITL © |
Setelah <2532> <1831> Yesus <846> turun <1831> dari <1537> perahu <4143> , sebentar <2117> itu juga bertemulah <5221> dengan Dia <846> seorang <444> , yang datang daripada <1537> kubur-kubur <3419> dan yang dirasuk <4151> setan ,<169> |
AYT ITL | Ketika Yesus <846> sudah turun <1831> dari <1537> perahu <4143> , dengan segera <2117> seorang laki-laki <444> yang <3588> dirasuki <1722> roh <4151> najis <169> keluar dari <1537> kuburan <3419> menemui <5221> Yesus <846> . [ ]<2532> |
AVB ITL | Sebaik-baik Yesus turun <1831> dari <1537> perahu <4143> , seorang lelaki <444> yang kerasukan <1722> roh <4151> jahat <169> keluar dari <1537> perkuburan <3419> lalu menemui-Nya <5221> . [ <2532> <846> <2117> <846> |
GREEK | και <2532> CONJ εξελθοντος <1831> <5631> V-2AAP-GSM αυτου <846> P-GSM εκ <1537> PREP του <3588> T-GSN πλοιου <4143> N-GSN {VAR1: [ευθυς] <2117> ADV } {VAR2: ευθυς <2117> ADV } υπηντησεν <5221> <5656> V-AAI-3S αυτω <846> P-DSM εκ <1537> PREP των <3588> T-GPN μνημειων <3419> N-GPN ανθρωπος <444> N-NSM εν <1722> PREP πνευματι <4151> N-DSN ακαθαρτω <169> A-DSN |
TB © |
Baru saja Yesus turun dari perahu, |
TB+TSK (1974) © |
Baru saja Yesus turun dari 1 perahu, datanglah seorang 2 yang kerasukan 3 roh jahat dari 1 pekuburan menemui Dia. |
Catatan Full Life |
Mrk 5:2 Nas : Mr 5:2 Orang yang kerasukan setan menderita penindasan oleh Iblis (Kis 10:38) atau pengaruh Iblis (Mat 12:45; Kis 16:16-18) karena di dalam diri mereka ada roh jahat (lihat cat. --> Luk 13:11). [atau ref. Luk 13:11] Alkitab mencatat banyak peristiwa ketika Yesus mengusir roh-roh jahat (untuk pembahasan yang lebih mendalam tentang setan-setan dan kuasa orang Kristen atas mereka lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). |