Markus 8:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 8:21 |
Lalu kata-Nya kepada mereka: "Masihkah kamu belum mengerti? t " |
AYT (2018) | Yesus berkata kepada mereka, “Belum jugakah kamu mengerti?” |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 8:21 |
Maka kata Yesus kepada mereka itu, "Belumkah kamu mengerti?" |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 8:21 |
"Nah, belumkah kalian mengerti juga?" kata Yesus lagi. |
TSI (2014) | Lalu kata Yesus kepada mereka, “Apakah kalian masih belum mengerti?” |
MILT (2008) | Dan Dia berkata kepada mereka, "Bagaimana mungkin kamu tidak memahaminya?" |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian sabda Isa kepada mereka, "Belum jugakah kamu mengerti?" |
AVB (2015) | Lalu Yesus berkata kepada mereka, “Kamu masih belum faham lagi?” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 8:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 8:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 8:21 |
1 Lalu kata-Nya kepada mereka: "Masihkah kamu belum mengerti?" |
![]() [+] Bhs. Inggris |