Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:68

TB ©

"Terpujilah Tuhan, Allah Israel, sebab Ia melawat umat-Nya dan membawa kelepasan baginya,

AYT

“Terpujilah Tuhan, Allah Israel sebab Ia telah melawat dan menebus umat-Nya.

TL ©

"Segala puji bagi Allah, Tuhan orang Israel; karena Ia telah melawat kaum-Nya serta memberi penebusannya,

BIS ©

"Mari kita memuji Tuhan, Allah bangsa Israel! Ia telah datang menolong umat-Nya dan membebaskan mereka.

TSI

“Terpujilah TUHAN, Allah Israel. Karena Dia sudah kembali lagi kepada umat-Nyauntuk membebaskan kita dari musuh-musuh kita.

MILT

"Terberkatilah Tuhan YAHWEH 2962, Allah Elohim 2316 Israel, karena Dia melawat, dan melakukan penebusan bagi umat-Nya.

Shellabear 2011

"Segala puji bagi Allah, Tuhan bani Israil. Ia telah melawat umat-Nya dan membebaskan mereka.

AVB

“Segala puji bagi Tuhan, Allah Israel! Kerana Dia telah datang dan menebus umat-Nya;


TB ITL ©

"Terpujilah
<2128>
Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
Israel
<2474>
, sebab
<3754>
Ia melawat
<1980>
umat-Nya
<2992>

<846>
dan
<2532>
membawa
<4160>
kelepasan
<3085>
baginya,
TL ITL ©

"Segala puji
<2128>
bagi Allah
<2316>
, Tuhan
<2962>
orang Israel
<2474>
; karena
<3754>
Ia telah melawat
<1980>
kaum-Nya serta
<2532>
memberi penebusannya
<3085>
,
AYT ITL
"Terpujilah
<2128>
Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
Israel
<2474>
sebab
<3754>
Ia telah melawat
<1980>
dan
<2532>
menebus
<3085>
umat-Nya
<2992>

<846>
. [
<4160>
]
AVB ITL
“Segala puji
<2128>
bagi Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
Israel
<2474>
! Kerana
<3754>
Dia telah datang
<1980>
dan
<2532>
menebus
<3085>
umat-Nya
<2992>
; [
<4160>

<846>
]

TB+TSK (1974) ©

"Terpujilah Tuhan, Allah Israel, sebab Ia melawat umat-Nya dan membawa kelepasan baginya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=68
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)