TB © |
Celakalah kamu, sebab kamu sama seperti kubur |
AYT | Celakalah kamu karena kamu seperti kuburan yang tak bertanda, yang diinjak-injak orang tanpa mereka sadari.” |
TL © |
Wai kamu, yang seumpama kubur, yang tiada kelihatan lagi, dan orang yang berjalan di atasnya tiada mengetahuinya." |
BIS © |
Celakalah kalian! Kalian seperti kuburan yang tidak bernisan, yang diinjak-injak orang tanpa disadari." |
TSI | Celakalah kalian, hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi! Kamu semuanya munafik! Kamu seperti kuburan yang tidak bertanda. Orang-orang yang berjalan di atasnya tidak menyadari bahwa mereka sudah menjadi najis karena bersentuhan dengan kuburan itu. Demikian juga kalian: Waktu orang lain mengikuti kalian, tanpa sadar mereka meniru sifat kalian yang seperti kenajisan di hadapan Allah!” |
MILT | Celaka bagimu, hai ahli-ahli kitab dan orang-orang Farisi; hai orang-orang munafik, karena kamu sama seperti kubur yang tidak kelihatan, dan orang-orang yang berjalan di atasnya tidak mengetahuinya." |
Shellabear 2011 | Celakalah kamu! Kamu seperti kuburan tanpa tanda, sehingga orang yang berjalan di atasnya tidak menyadari bahwa mereka berjalan di atas kuburan." |
AVB | Malangnya kamu! Kamu umpama kubur-kubur yang tidak bernisan, yang dipijak-pijak tanpa disedari oleh orang yang berjalan di atasnya.” |
TB ITL © |
Celakalah <3759> kamu <5213> , sebab <3754> kamu <1510> sama seperti <5613> kubur <3419> yang tidak memakai tanda <82> ; orang-orang <444> yang berjalan <4043> di atasnya <1883> , tidak <3756> mengetahuinya <1492> ." [ ]<2532> |
TL ITL © |
Wai <3759> kamu <5213> , yang seumpama <5613> kubur <3419> , yang tiada kelihatan <82> lagi, dan <2532> orang <444> yang berjalan <4043> di atasnya <1883> tiada <3756> mengetahuinya ."<1492> |
AYT ITL | Celakalah <3759> kamu <5213> karena <3754> kamu seperti <5613> kuburan <3419> yang <3588> tak bertanda <82> , yang <3588> diinjak-injak <4043> <1883> orang <444> tanpa <3756> mereka sadari <1492> ." [ <1510> <2532> |
AVB ITL | Malangnya <3759> kamu <5213> ! Kamu umpama <5613> kubur-kubur <3419> yang <3588> tidak bernisan <82> , yang dipijak-pijak tanpa disedari oleh orang <444> yang <3588> berjalan <4043> di atasnya <1883> .” [ <3754> <1510> <2532> <3756> <1492> |
TB+TSK (1974) © |
Celakalah kamu, sebab 1 kamu sama seperti kubur yang tidak memakai tanda; orang-orang yang berjalan di atasnya, tidak mengetahuinya." |