TB © |
Demikian juga Yusuf pergi dari kota Nazaret di Galilea ke Yudea, ke kota Daud yang bernama Betlehem, |
AYT | Yusuf juga meninggalkan Nazaret, kota di Galilea, dan menuju Yudea, ke kota Daud yang disebut Betlehem, karena ia berasal dari garis keturunan Daud, |
TL © |
Demikian juga Yusuf keluar dari negeri Nazaret di jajahan Galilea ke negeri Daud yang bernama Betlehem, di jajahan Yudea, karena ia daripada suku dan keturunan Daud, |
BIS © |
Yusuf pun berangkat dari Nazaret di Galilea, ke Betlehem di Yudea, tempat lahir Raja Daud; sebab Yusuf keturunan Daud. |
TSI | Karena Yusuf adalah keturunan Daud, dia harus didaftarkan sebagai kepala keluarga di Betlehem, yang juga disebut kota Daud. Maka berangkatlah Yusuf bersama Maria tunangannya, dari kota Nazaret di provinsi Galilea ke kota Betlehem, yang termasuk provinsi Yudea. Pada waktu itu Maria sedang hamil. |
MILT | Dan Yusuf pun naik dari Galilea, dari kota Nazaret, ke Yudea, ke kota Daud yang disebut Betlehem, karena dia berasal dari keluarga dan garis keturunan Daud, |
Shellabear 2011 | Yusuf pun berangkat dari Kota Nazaret di Galilea ke Baitlahim, kota Daud, di wilayah Yudea, sebab ia dari keluarga dan keturunan Daud. |
AVB | Oleh itu, Yusuf terpaksa berangkat dari bandar Nazaret di Galilea ke kota Daud yang bernama Betlehem di Yudea kerana dia daripada keturunan Daud. |
TB ITL © |
Demikian juga <1161> Yusuf <2501> pergi <305> dari <575> kota <4172> Nazaret <3478> di <1537> Galilea <1056> ke <1519> Yudea <2449> , ke <1519> kota <4172> Daud <1138> yang <3748> bernama <2564> Betlehem <965> , -- karena <1223> ia <846> berasal dari <1537> keluarga <3624> dan <2532> keturunan <3965> Daud <1138> -- [ <2532> <1510> |
TL ITL © |
Demikian <305> <1161> juga <2532> Yusuf <2501> keluar <1537> dari <575> negeri <4172> Nazaret <3478> di jajahan <1519> Galilea <1056> ke <1519> negeri <4172> Daud <1138> yang <3748> bernama <2564> Betlehem <965> , di jajahan Yudea <2449> , karena <1223> ia daripada <1537> suku dan keturunan <3965> Daud ,<1138> |
AYT ITL | Yusuf <2501> juga <2532> meninggalkan <305> Nazaret <3478> , kota <4172> di <575> Galilea <1056> , dan menuju <1519> Yudea <2449> , ke <1519> kota <4172> Daud <1138> yang <3748> disebut <2564> Betlehem <965> , karena <1223> ia berasal <1510> dari <1537> garis <3624> keturunan <3965> Daud <1138> , [ <1161> <1537> <846> <2532> |
AVB ITL | Oleh itu, Yusuf <2501> terpaksa berangkat <305> dari <1537> bandar <4172> Nazaret <3478> di Galilea <1056> ke <1519> kota <4172> Daud <1138> yang <3748> bernama <2564> Betlehem <965> di Yudea <2449> kerana <1223> dia <846> daripada <1537> keturunan <3965> Daud <1138> . [ <1161> <2532> <575> <1519> <1510> <3624> <2532> |
GREEK | ανεβη <305> <5627> V-2AAI-3S δε <1161> CONJ και <2532> CONJ ιωσηφ <2501> N-PRI απο <575> PREP της <3588> T-GSF γαλιλαιας <1056> N-GSF εκ <1537> PREP πολεως <4172> N-GSF ναζαρεθ <3478> N-PRI εις <1519> PREP την <3588> T-ASF ιουδαιαν <2449> N-ASF εις <1519> PREP πολιν <4172> N-ASF δαυιδ <1138> N-PRI ητις <3748> R-NSF καλειται <2564> <5743> V-PPI-3S βηθλεεμ <965> N-PRI δια <1223> PREP το <3588> T-ASN ειναι <1511> <5750> V-PXN αυτον <846> P-ASM εξ <1537> PREP οικου <3624> N-GSM και <2532> CONJ πατριας <3965> N-GSF δαυιδ <1138> N-PRI |
TB+TSK (1974) © |
Demikian juga Yusuf 1 pergi dari kota 2 Nazaret di 2 Galilea ke 3 Yudea, ke 3 kota 2 Daud yang bernama Betlehem, --karena ia 4 berasal dari 2 keluarga dan keturunan Daud-- |