Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 2:28

TB ©

ia menyambut Anak itu dan menatang-Nya sambil memuji Allah, katanya:

AYT

Kemudian, Simeon menggendong Bayi itu dan memuji Allah, katanya,

TL ©

lalu Simeon pun memangku Dia, serta memuji Allah, katanya,

BIS ©

Maka Simeon mengambil Anak itu dan menggendong-Nya, lalu memuji Allah,

TSI

Lalu Simeon menyambut bayi Yesus dan memangku-Nya sambil memuji Allah, katanya,

MILT

Dan dia menerima-Nya dengan kedua tangannya, dan dia memberkati Allah Elohim 2316 dan berkata,

Shellabear 2011

Simeon menyambut anak itu dan menggendong-Nya. Ia lalu memuji Allah, katanya,

AVB

Simeon mendukung Dia dan memuji Allah lalu berkata:


TB ITL ©

ia
<846>
menyambut
<1209>
Anak itu dan
<2532>
menatang-Nya
<43>
sambil
<2532>
memuji
<2127>
Allah
<2316>
, katanya
<846>

<2036>
: [
<1519>

<2532>
]
TL ITL ©

lalu
<2532>
Simeon pun memangku
<43>
Dia
<846>
, serta
<2532>
memuji
<2127>
Allah
<2316>
, katanya
<2036>
,
AYT ITL
Kemudian
<2532>
, Simeon menggendong
<1209>

<43>
Bayi
<846>
itu dan
<2532>
memuji
<2127>
Allah
<2316>
, katanya
<2036>
, [
<846>

<1519>

<2532>
]
AVB ITL
Simeon mendukung
<1209>

<1519>

<43>
Dia
<846>
dan
<2532>
memuji
<2127>
Allah
<2316>
lalu
<2532>
berkata
<2036>
: [
<2532>

<846>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
αυτος
<846>
P-NSM
εδεξατο
<1209> <5662>
V-ADI-3S
αυτο
<846>
P-ASN
εις
<1519>
PREP
τας
<3588>
T-APF
αγκαλας
<43>
N-APF
και
<2532>
CONJ
ευλογησεν
<2127> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
θεον
<2316>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S

TB+TSK (1974) ©

ia menyambut Anak itu dan menatang-Nya sambil memuji Allah, katanya:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=2&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)