Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 20:39

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 20:39

Mendengar itu beberapa ahli Taurat berkata: "Guru, jawab-Mu itu tepat sekali."

AYT (2018)

Setelah itu, beberapa ahli Taurat berkata, “Guru, jawaban-Mu tepat.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 20:39

Maka jawab beberapa ahli Taurat, katanya, "Ya Guru, betullah kata-Mu itu."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 20:39

Beberapa guru agama berkata, "Jawaban Bapak Guru baik sekali."

TSI (2014)

Lalu beberapa ahli Taurat berkata, “Guru, jawabanmu tepat sekali!”

MILT (2008)

Dan seraya menanggapi, beberapa ahli kitab itu berkata, "Guru, Engkau telah berkata dengan benar."

Shellabear 2011 (2011)

Beberapa ahli Kitab Suci Taurat berkata, "Ya Guru, baik sekali jawaban-Mu itu!"

AVB (2015)

Beberapa orang ahli Taurat berkata, “Guru, betul jawapan-Mu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 20:39

Mendengar itu beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
berkata
<3004>
: "Guru
<1320>
, jawab-Mu
<2036>
itu tepat sekali
<2573>
."

[<611> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 20:39

Maka jawab
<611>
beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
, katanya
<3004>
, "Ya Guru
<1320>
, betullah
<2573>
kata-Mu
<2036>
itu."
AYT ITL
Setelah itu
<1161>
, beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
berkata
<3004>
, "Guru
<1320>
, jawaban-Mu
<611>
tepat
<2573>
."

[<2036>]
AVB ITL
Beberapa
<5100>
orang ahli Taurat
<1122>
berkata
<3004>
, “Guru
<1320>
, betul
<2573>
jawapan-Mu
<2036>
.”

[<611> <1161>]
GREEK
αποκριθεντες
<611> <5679>
V-AOP-NPM
δε
<1161>
CONJ
τινες
<5100>
X-NPM
των
<3588>
T-GPM
γραμματεων
<1122>
N-GPM
ειπαν
<3004> <5627>
V-2AAI-3P
διδασκαλε
<1320>
N-VSM
καλως
<2573>
ADV
ειπας
<2036> <5627>
V-2AAI-2S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 20:39

Mendengar itu beberapa ahli Taurat berkata: "Guru, jawab-Mu itu tepat sekali 1 ."

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA