Lukas 21:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 21:13 | Hal itu akan menjadi kesempatan bagimu untuk bersaksi. o | 
| AYT (2018) | Hal ini akan menjadi kesempatan bagimu untuk bersaksi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 21:13 | Maka akibatnya, kamu menaikkan saksi bagi-Ku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 21:13 | Itulah kesempatan bagimu untuk memberitakan Kabar Baik dari Allah. | 
| TSI (2014) | Hal itu merupakan kesempatan bagimu untuk bersaksi tentang Aku kepada mereka. | 
| MILT (2008) | dan hal itu akan menjadi suatu kesaksian bagimu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Itulah kesempatan bagimu untuk memberi kesaksian. | 
| AVB (2015) | Inilah peluang bagimu untuk memberikan kesaksian. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 21:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 21:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 21:13 | Hal itu akan menjadi kesempatan bagimu untuk bersaksi. o | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 21:13 | 1 Hal itu akan menjadi kesempatan bagimu untuk bersaksi. | 
| Catatan Full Life | Luk 21:7-19 1 Nas : Luk 21:7-19 Tanggapan Yesus terhadap pertanyaan para murid menghubungkan keruntuhan Yerusalem begitu erat dengan kedatangan-Nya kembali ke bumi setelah masa kesengsaraan sehingga sulit untuk membedakan antara bagian-bagian yang hanya berbicara mengenai Yerusalem dan yang berbicara tentang kedatangan-Nya yang kedua kali. Barangkali Yesus bermaksud bahwa keruntuhan Yerusalem menjadi suatu lambang dari kedatangan-Nya untuk menghakimi dunia ini. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


