TB © |
Lalu pergilah Yesus ke luar kota dan sebagaimana biasa |
AYT | Kemudian, Yesus keluar dan pergi ke Bukit Zaitun seperti yang biasa dilakukan-Nya; dan murid-murid-Nya juga pergi mengikuti Dia. |
TL © |
Maka keluarlah Yesus, lalu pergi ke Bukit Zaitun seperti biasanya; maka murid-murid itu pun mengikut Dia. |
BIS © |
Yesus meninggalkan kota dan pergi seperti biasanya ke Bukit Zaitun, dan pengikut-pengikut-Nya pergi juga dengan Dia. |
TSI | Lalu seperti kebiasaan Yesus, Dia meninggalkan Yerusalem dan pergi ke Bukit Zaitun bersama para murid-Nya. |
MILT | Dan setelah keluar, Dia pergi seperti biasanya ke bukit Zaitun, dan para murid-Nya pun mengikuti Dia. |
Shellabear 2011 | Isa meninggalkan kota itu lalu pergi ke Bukit Zaitun seperti yang biasa dilakukan-Nya. Pengikut-pengikut-Nya pergi juga bersama-Nya. |
AVB | Yesus meninggalkan tempat itu lalu pergi ke Bukit Zaitun seperti kebiasaan-Nya. Murid-murid-Nya pergi bersama Dia. |
TB ITL © |
Lalu <2532> pergilah <1831> Yesus <4198> ke luar kota dan sebagaimana <2596> biasa <1485> Ia <846> menuju <1519> Bukit <3735> Zaitun <1636> . Murid-murid-Nya <3101> juga <1161> mengikuti Dia <190> . [ ]<2532> |
TL ITL © |
Maka <2532> keluarlah <1831> Yesus, lalu pergi <4198> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun <1636> seperti <2596> biasanya <1485> ; maka <2532> murid-murid <3101> itu pun mengikut <190> Dia .<846> |
AYT ITL | Kemudian <2532> , Yesus keluar <1831> dan pergi <4198> seperti <2596> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun <1636> seperti yang <3588> biasa <1485> dilakukan-Nya; dan <1161> murid-murid-Nya <846> <3101> juga <2532> pergi mengikuti Dia.<190> |
AVB ITL | Yesus <2532> meninggalkan <1831> tempat itu lalu pergi <4198> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun <1636> seperti <2596> kebiasaan-Nya <1485> . Murid-murid-Nya <3101> pergi bersama <190> Dia <846> . [ <1161> <2532> |
GREEK | και <2532> CONJ εξελθων <1831> <5631> V-2AAP-NSM επορευθη <4198> <5675> V-AOI-3S κατα <2596> PREP το <3588> T-ASN εθος <1485> N-ASN εις <1519> PREP το <3588> T-ASN ορος <3735> N-ASN των <3588> T-GPF ελαιων <1636> N-GPF ηκολουθησαν <190> <5656> V-AAI-3P δε <1161> CONJ αυτω <846> P-DSM {VAR1: [και] <2532> CONJ } {VAR2: και <2532> CONJ } οι <3588> T-NPM μαθηται <3101> N-NPM |
TB+TSK (1974) © |
Lalu pergilah 1 Yesus ke luar kota dan sebagaimana 2 biasa Ia menuju Bukit Zaitun. Murid-murid-Nya juga mengikuti Dia. |