Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 22:6

TB ©

Ia menyetujuinya, dan mulai dari waktu itu ia mencari kesempatan yang baik untuk menyerahkan Yesus kepada mereka tanpa setahu orang banyak.

AYT

Yudas setuju dan mulai mencari kesempatan untuk menyerahkan Yesus kepada mereka saat tidak ada orang banyak.

TL ©

Maka Yudas pun mengakulah, serta mencari ketika yang baik akan menyerahkan Yesus kepada mereka itu pada waktu lengang.

BIS ©

Yudas pun setuju dan mulai mencari kesempatan untuk menyerahkan Yesus kepada mereka, tanpa diketahui orang.

TSI

Yudas pun setuju dan mencari kesempatan yang baik untuk menyerahkan Yesus kepada mereka tanpa diketahui orang banyak.

MILT

Dan dia menyetujui, dan mencari kesempatan yang baik untuk menyerahkan Dia kepada mereka tanpa keributan.

Shellabear 2011

Yudas menyetujuinya, kemudian ia mencari waktu yang baik untuk menyerahkan Isa tanpa diketahui orang banyak.

AVB

Yudas pun bersetuju lalu dia mencari peluang untuk mengkhianati Yesus dan menyerahkan-Nya kepada mereka tanpa diketahui orang ramai.


TB ITL ©

Ia menyetujuinya
<1843>
, dan
<2532>
mulai dari waktu itu ia mencari
<2212>
kesempatan yang baik
<2120>
untuk menyerahkan
<3860>
Yesus
<846>
kepada mereka
<846>
tanpa
<817>
setahu orang banyak
<3793>
. [
<2532>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
Yudas pun mengakulah
<1843>
, serta
<2532>
mencari
<2212>
ketika
<2120>
yang baik akan menyerahkan
<3860>
Yesus kepada mereka
<846>
itu pada waktu lengang
<817>
.
AYT ITL
Maka
<2532>
, Yudas setuju
<1843>
dan
<2532>
mulai mencari
<2212>
kesempatan
<2120>
untuk menyerahkan
<3860>
Yesus
<846>
kepada mereka saat tidak ada
<817>
orang banyak
<3793>
. [
<846>
]
AVB ITL
Yudas pun bersetuju
<1843>
lalu
<2532>
dia mencari
<2212>
peluang
<2120>
untuk mengkhianati
<3860>
Yesus dan menyerahkan-Nya kepada mereka
<846>
tanpa diketahui
<817>
orang ramai
<3793>
. [
<2532>

<846>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εξωμολογησεν
<1843> <5656>
V-AAI-3S
και
<2532>
CONJ
εζητει
<2212> <5707>
V-IAI-3S
ευκαιριαν
<2120>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
παραδουναι
<3860> <5629>
V-2AAN
αυτον
<846>
P-ASM
ατερ
<817>
PREP
οχλου
<3793>
N-GSM
αυτοις
<846>
P-DPM

TB+TSK (1974) ©

Ia menyetujuinya, dan mulai dari waktu itu ia mencari kesempatan yang baik untuk menyerahkan Yesus kepada mereka tanpa setahu orang banyak.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=22&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)