| TB © |
Dan orang-orang yang menahan Yesus, mengolok-olokkan Dia dan memukuli-Nya 1 . 1 |
| AYT | Orang-orang yang menahan Yesus mulai mengejek dan memukuli-Nya. |
| TL © |
Maka segala orang yang memegang Yesus itu, mengolok-olokkan sambil memalu Dia. |
| BIS © |
Orang-orang yang sedang menjaga Yesus, mempermainkan dan memukul Dia. |
| TSI | Lalu para pengawal rumah Allah yang menahan Yesus mempermainkan Dia dengan mengejek dan memukuli-Nya. |
| MILT | Dan orang-orang yang menahan YESUS mencemooh kepada-Nya sambil memukuli-Nya. |
| Shellabear 2011 | Orang-orang yang menahan Isa, mengejek dan memukuli-Nya. |
| AVB | Orang yang mengawal Yesus mengejek dan memukul Dia. |
| TB ITL © |
Dan <2532> orang-orang <435> yang menahan <4912> Yesus <846> , mengolok-olokkan <1702> Dia <846> dan memukuli-Nya .<1194> |
| TL ITL © |
Maka <2532> segala orang <435> yang memegang <4912> Yesus <846> itu, mengolok-olokkan <1702> sambil memalu <1194> Dia .<846> |
| AYT ITL | Orang-orang <435> yang <3588> menahan <4912> Yesus <846> mulai mengejek <1702> dan <2532> memukuli-Nya <846> <1194> |
| AVB ITL | Orang <435> yang <3588> mengawal <4912> Yesus <846> mengejek <1702> dan <2532> memukul <1194> Dia .<846> |
| TB © |
Dan orang-orang yang menahan Yesus, mengolok-olokkan Dia dan memukuli-Nya 1 . 1 |
| TB+TSK (1974) © |
Dan orang-orang 1 yang menahan Yesus, mengolok-olokkan 2 Dia dan memukuli-Nya. |
| Catatan Full Life |
Luk 22:63 Nas : Luk 22:63 Lihat cat. --> Mat 26:67. [atau ref. Mat 26:67] |