TB © |
1 Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab sudah lama ia ingin melihat-Nya, |
AYT | Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat senang. Ia sudah lama ingin bertemu dengan-Nya karena ia sudah mendengar banyak hal tentang Yesus dan ia berharap bisa melihat suatu mukjizat yang dilakukan oleh Yesus. |
TL © |
Apabila Herodes melihat Yesus, maka sangatlah ia sukacita; karena sudah lama ia hendak melihat Dia, sebab didengarnya banyak dari hal Dia, dan harap juga ia melihat suatu mujizat yang diperbuat-Nya. |
BIS © |
Herodes senang sekali ketika melihat Yesus, karena sudah lama ia mendengar tentang-Nya dan ingin melihat-Nya. Ia mengharap dapat menyaksikan Yesus membuat keajaiban. |
TSI | Herodes sudah lama ingin melihat Yesus, karena dia sudah mendengar banyak hal tentang Yesus. Jadi, dia senang sekali bertemu dan berharap bisa melihat Yesus melakukan suatu keajaiban. |
MILT | Dan ketika melihat YESUS, Herodes sangat bersukacita, sebab sudah sejak lama dia ingin melihat-Nya karena mendengar banyak hal tentang Dia. Dan dia berharap dapat melihat suatu tanda yang dilakukan oleh-Nya. |
Shellabear 2011 | Ketika Herodes melihat Isa, ia senang sekali. Sudah lama ia ingin melihat-Nya, sebab telah banyak yang didengarnya tentang Isa. Ia berharap dapat melihat Isa melakukan mukjizat. |
AVB | Apabila Herodes melihat Yesus, dia sangat gembira. Sudah lama dia hendak bertemu dengan Yesus kerana dia telah mendengar banyak hal tentang Yesus. Lagipun, dia berharap dapat menyaksikan Yesus melakukan mukjizat. |
TB ITL © |
Ketika Herodes <2264> melihat <1492> Yesus <2424> , ia <5463> <0> sangat <3029> girang <0> <5463> . Sebab <1063> sudah lama <2425> <5550> ia <1510> ingin <2309> melihat-Nya <1492> <846> , karena <1223> ia sering mendengar <191> tentang <4012> Dia <846> , lagipula <2532> ia mengharapkan <1679> melihat <1492> bagaimana Yesus <846> mengadakan <1096> suatu <5100> tanda <4592> . [ <1161> <1537> <5259> |
TL ITL © |
Apabila <1161> Herodes <2264> melihat <1492> Yesus <2424> , maka sangatlah <3029> ia sukacita <5463> ; karena <1063> sudah lama <5550> ia hendak <2309> melihat <1492> Dia <846> , sebab <1223> didengarnya <191> banyak <2425> dari hal <4012> Dia <846> , dan <2532> harap <1679> juga ia melihat <1492> suatu <5100> mujizat <4592> yang diperbuat-Nya <5259> <1096> |
AYT ITL | Ketika Herodes <2264> melihat <1492> Yesus <2424> , ia sangat <3029> senang <5463> . Ia sudah lama <2425> <5550> ingin <2309> bertemu <1492> dengan-Nya <1537> <846> karena <1223> ia sudah mendengar <191> banyak hal tentang <4012> Yesus <846> sebab ia berharap <1679> bisa melihat <1492> suatu <5100> mukjizat <4592> yang dilakukan <1096> oleh <5259> Yesus <846> . [ <1161> <1510> <1063> <2532> |
AVB ITL | Apabila Herodes <2264> melihat <1492> Yesus <2424> , dia sangat <3029> gembira <5463> . Sudah lama <5550> dia hendak <2309> bertemu <1492> dengan Yesus kerana <1223> dia telah mendengar <191> banyak hal tentang <4012> Yesus. Lagipun, dia berharap <1679> dapat <5100> menyaksikan <1492> Yesus <846> melakukan <1096> mukjizat <4592> . [ <1161> <1510> <1063> <1537> <2425> <846> <846> <2532> <5259> |
GREEK | ο <3588> T-NSM δε <1161> CONJ ηρωδης <2264> N-NSM ιδων <1492> <5631> V-2AAP-NSM τον <3588> T-ASM ιησουν <2424> N-ASM εχαρη <5463> <5644> V-2AOI-3S λιαν <3029> ADV ην <2258> <5713> V-IXI-3S γαρ <1063> CONJ εξ <1537> PREP ικανων <2425> A-GPM χρονων <5550> N-GPM θελων <2309> <5723> V-PAP-NSM ιδειν <1492> <5629> V-2AAN αυτον <846> P-ASM δια <1223> PREP το <3588> T-ASN ακουειν <191> <5721> V-PAN περι <4012> PREP αυτου <846> P-GSM και <2532> CONJ ηλπιζεν <1679> <5707> V-IAI-3S τι <5100> X-ASN σημειον <4592> N-ASN ιδειν <1492> <5629> V-2AAN υπ <5259> PREP αυτου <846> P-GSM γινομενον <1096> <5740> V-PNP-ASN |
TB © |
1 Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab sudah lama ia ingin melihat-Nya, |
TB+TSK (1974) © |
Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab 1 sudah lama ia ingin melihat-Nya, karena ia sering mendengar tentang Dia, lagipula ia mengharapkan 2 melihat bagaimana Yesus mengadakan suatu tanda. |
Catatan Full Life |
Luk 23:8-11 Nas : Luk 23:8-11 Inilah Herodes yang memenggal kepala Yohanes Pembaptis. Karena hati Herodes begitu keras, Yesus menolak untuk berbicara kepadanya. Dalam keadaan marah, Herodes dan orang-orangnya mengolok-olok pernyataan Yesus bahwa Ialah raja orang Yahudi. |