Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 5:10

TB ©

demikian juga Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, yang menjadi teman Simon. Kata Yesus kepada Simon: "Jangan takut, mulai dari sekarang engkau akan menjala manusia."

AYT

Demikian juga dengan Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, yang berteman dengan Simon. Yesus berkata kepada Simon, “Jangan takut. Mulai sekarang, kamu akan menjala manusia.”

TL ©

demikian juga Yakub dan Yahya, anak-anak Zabdi, yang sepencarian dengan Simon. Maka kata Yesus kepada Simon, "Jangan takut, daripada sekarang ini engkau menjadi pemukat orang."

BIS ©

Begitu juga dengan teman-teman Simon, yaitu Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus. Yesus berkata kepada Simon, "Jangan takut! Mulai sekarang engkau akan menjadi penjala orang."

TSI

termasuk teman-teman sekerja Petrus yang tadi dipanggil, yaitu Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus. Lalu Yesus berkata kepada Petrus, “Jangan takut! Mulai sekarang kamu tidak lagi menjala ikan, tetapi Aku akan mengajar kamu untuk mengumpulkan orang menjadi pengikut-Ku.”

MILT

Dan demikian jugalah Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, yang merupakan teman semitra dari Simon. Dan YESUS berkata kepada Simon, "Jangan takut, mulai sekarang engkau akan menjala manusia."

Shellabear 2011

Teman-teman Simon, yaitu Yakub dan Yahya, anak-anak Zabdi, juga heran. Lalu sabda Isa kepada Simon, "Jangan takut. Mulai saat ini engkau akan menjala orang."

AVB

Begitu juga Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, rakan-rakan Simon. Yesus berkata kepada Simon, “Jangan takut! Mulai sekarang, engkau akan menjala manusia!”


TB ITL ©

demikian
<3668>
juga
<1161>
Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
, anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
, yang
<3739>
menjadi
<1510>
teman
<2844>
Simon
<4613>
. Kata
<2036>
Yesus
<2424>
kepada
<4314>
Simon
<4613>
: "Jangan
<3361>
takut
<5399>
, mulai dari
<575>
sekarang
<3568>
engkau akan
<1510>
menjala
<2221>
manusia
<444>
." [
<2532>

<2532>
]
TL ITL ©

demikian
<3668>

<1161>
juga
<2532>
Yakub
<2385>
dan
<2532>
Yahya
<2491>
, anak-anak
<5207>
Zabdi
<2199>
, yang
<3739>
sepencarian
<2844>
dengan Simon
<4613>
. Maka
<2532>
kata
<2036>
Yesus
<2424>
kepada
<4314>
Simon
<4613>
, "Jangan
<3361>
takut
<5399>
, daripada
<575>
sekarang
<3568>
ini engkau menjadi pemukat
<2221>
orang
<444>
."
AYT ITL
Demikian juga
<3668>
dengan Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
, anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
, yang
<3739>
berteman
<2844>
dengan Simon
<4613>
. Yesus
<2424>
berkata
<2036>
kepada
<4314>
Simon
<4613>
, "Jangan
<3361>
takut
<5399>
. Mulai
<575>
sekarang
<3568>
, kamu akan menjala
<2221>
manusia
<444>
." [
<1161>

<2532>

<1510>

<2532>

<1510>
]
AVB ITL
Begitu
<3668>
juga
<2532>
Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
, anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
, rakan-rakan
<2844>
Simon
<4613>
. Yesus
<2424>
berkata
<2036>
kepada
<4314>
Simon
<4613>
, “Jangan
<3361>
takut
<5399>
! Mulai
<575>
sekarang
<3568>
, engkau akan menjala
<2221>
manusia
<444>
!” [
<1161>

<3739>

<1510>

<2532>

<1510>
]

TB ©

demikian juga Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, yang menjadi teman Simon. Kata Yesus kepada Simon: "Jangan takut, mulai dari sekarang engkau akan menjala manusia."

TB+TSK (1974) ©

demikian juga Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, yang menjadi teman Simon. Kata Yesus kepada Simon: "Jangan takut, mulai dari sekarang engkau akan menjala manusia."

Catatan Full Life

Luk 5:10 

Nas : Luk 5:10

Lihat cat. --> Mat 4:19.

[atau ref. Mat 4:19]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=5&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)