TB © |
Sebab tidak ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada sesuatu yang rahasia yang tidak akan diketahui dan diumumkan. |
AYT | Sebab, tidak ada hal yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada rahasia yang tidak akan diungkap dan dibawa kepada terang. |
TL © |
Karena suatu pun tiada yang tersembunyi, yang tiada dinyatakan kelak; atau tiadalah rahasia yang tiada akan diketahui, melainkan ketara kelak. |
BIS © |
Tidak ada yang tersembunyi yang tidak akan kelihatan; dan tidak ada yang dirahasiakan yang tidak akan terbongkar dan diketahui. |
TSI | Begitu juga semua yang Aku ajarkan dengan perumpamaan kepada orang banyak: Sekarang artinya dirahasiakan, tetapi nanti semuanya akan terbuka. Yang sekarang tidak jelas, nanti akan menjadi jelas. |
MILT | Sebab tidak ada hal yang tersembunyi yang tidak akan menjadi nyata, dan tidak pula ada rahasia yang tidak akan diketahui sehingga dapat tampil nyata pula. |
Shellabear 2011 | Karena tidak ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada satu rahasia pun yang tidak akan diketahui dan dinyatakan. |
AVB | Tiada sesuatu pun yang tersembunyi yang tidak didedahkan; tiada sesuatu rahsia pun yang tidak diketahui. |
TB ITL © |
Sebab <1063> tidak <3756> ada <1510> sesuatu yang tersembunyi <2927> yang <3739> tidak <3756> akan <1096> dinyatakan <5318> , dan tidak ada <3761> sesuatu yang rahasia <614> yang <3739> tidak <3756> akan diketahui <1097> dan <2532> diumumkan <5318> . [ <3361> <1519> <2064> |
TL ITL © |
Karena <1063> suatu pun tiada <3756> yang tersembunyi <2927> , yang <3739> tiada <3756> dinyatakan <5318> kelak <1096> ; atau <3761> tiadalah rahasia <614> yang <3739> tiada <3756> akan <3361> diketahui <1097> , melainkan ketara <5318> kelak .<2064> |
AYT ITL | Sebab <1063> , tidak <3756> ada <1510> hal yang tersembunyi <2927> yang <3739> tidak <3756> akan dinyatakan <5318> <1096> , dan tidak <3761> ada rahasia <614> yang <3739> tidak <3756> akan diungkap <1097> dan <2532> dibawa <2064> kepada <1519> terang <5318> . [ ]<3361> |
AVB ITL | Tiada <3756> sesuatu pun yang <3739> <0> tersembunyi <2927> yang <0> <3739> tidak <3756> didedahkan <5318> ; tiada <3361> sesuatu rahsia <614> pun <2532> yang <3739> tidak <3756> diketahui <1097> . [ <1063> <1510> <1096> <3761> <1519> <5318> <2064> |
GREEK | ου <3756> PRT-N γαρ <1063> CONJ εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S κρυπτον <2927> A-NSN ο <3739> R-NSN ου <3756> PRT-N φανερον <5318> A-NSN γενησεται <1096> <5695> V-FDI-3S ουδε <3761> ADV αποκρυφον <614> A-NSN ο <3739> R-NSN ου <3756> PRT-N μη <3361> PRT-N γνωσθη <1097> <5686> V-APS-3S και <2532> CONJ εις <1519> PREP φανερον <5318> A-ASN ελθη <2064> <5632> V-2AAS-3S |
TB+TSK (1974) © |
Sebab tidak 1 ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak 1 akan dinyatakan, dan tidak 1 ada sesuatu yang rahasia yang tidak akan diketahui dan diumumkan. |