TB © |
Dan ketika mereka sedang berlayar, Yesus tertidur. Sekonyong-konyong turunlah taufan ke danau, sehingga perahu itu kemasukan air dan mereka berada dalam bahaya. |
AYT | Namun, ketika mereka berlayar, Yesus tertidur. Lalu, bertiuplah angin ribut ke danau itu dan perahu mereka kemasukan air sehingga mereka berada dalam bahaya. |
TL © |
Tetapi sementara mereka itu berlayar, tertidurlah Ia, lalu turunlah angin ribut ke tasik itu, memenuhi perahu itu dengan air, sehingga nyaris bahaya. |
BIS © |
Pada waktu mereka sedang berlayar, Yesus tertidur. Tiba-tiba angin besar melanda danau itu. Air mulai masuk ke dalam perahu, sehingga membahayakan mereka semuanya. |
TSI | Ketika mereka sedang berlayar, Yesus tertidur. Tiba-tiba bertiuplah angin badai di danau itu. Banyak air masuk ke dalam perahu, sehingga mereka terancam bahaya tenggelam. |
MILT | Dan ketika mereka sedang berlayar, Dia tertidur. Dan, turunlah angin topan ke danau itu, dan mereka diterpanya dan berada dalam bahaya. |
Shellabear 2011 | Sementara mereka berlayar, Isa tertidur. Tiba-tiba datang angin ribut yang kencang sekali. Air masuk membanjiri perahu itu dan mereka semua berada dalam bahaya. |
AVB | Ketika mereka sedang belayar, Yesus tertidur. Angin ribut bertiup ke tasik itu dan perahu itu pun dimasuki air sehingga mereka cemas. |
TB ITL © |
Dan <1161> ketika mereka <846> sedang berlayar <4126> , Yesus tertidur <879> . Sekonyong-konyong <2532> turunlah <2597> taufan <2978> <417> ke <1519> danau <3041> , sehingga <2532> perahu itu kemasukan air <4845> dan <2532> mereka berada dalam bahaya .<2793> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> sementara mereka <846> itu berlayar <4126> , tertidurlah <879> Ia, lalu <2532> turunlah <2597> angin <417> ribut <2978> ke <1519> tasik <3041> itu, memenuhi <4845> perahu itu dengan air, sehingga <2532> nyaris bahaya .<2793> |
AYT ITL | Namun <1161> , ketika mereka <846> berlayar <4126> , Yesus tertidur <879> . Lalu <2532> , bertiuplah <2597> <417> angin ribut <2978> ke <1519> danau <3041> itu dan <2532> perahu mereka kemasukan air <4845> sehingga <2532> mereka berada dalam bahaya .<2793> |
AVB ITL | Ketika mereka sedang belayar <4126> , Yesus tertidur <879> . Angin ribut <2978> bertiup <2597> ke <1519> tasik <3041> itu dan <2532> perahu itu pun dimasuki <4845> air sehingga <2532> mereka cemas <2793> . [ <1161> <846> <2532> <417> |
TB+TSK (1974) © |
Dan ketika mereka sedang berlayar, Yesus tertidur 1 . Sekonyong-konyong turunlah 2 taufan ke danau, sehingga perahu itu kemasukan air dan mereka berada dalam bahaya. |