Lukas 8:17          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 8:17 | Sebab tidak ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada sesuatu yang rahasia yang tidak akan diketahui dan diumumkan. i | 
| AYT (2018) | Sebab, tidak ada hal yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada rahasia yang tidak akan diungkap dan dibawa kepada terang. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 8:17 | Karena suatu pun tiada yang tersembunyi, yang tiada dinyatakan kelak; atau tiadalah rahasia yang tiada akan diketahui, melainkan ketara kelak. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 8:17 | Tidak ada yang tersembunyi yang tidak akan kelihatan; dan tidak ada yang dirahasiakan yang tidak akan terbongkar dan diketahui. | 
| TSI (2014) | Begitu juga semua yang Aku ajarkan dengan perumpamaan kepada orang banyak: Sekarang artinya dirahasiakan, tetapi nanti semuanya akan terbuka. Yang sekarang tidak jelas, nanti akan menjadi jelas. | 
| MILT (2008) | Sebab tidak ada hal yang tersembunyi yang tidak akan menjadi nyata, dan tidak pula ada rahasia yang tidak akan diketahui sehingga dapat tampil nyata pula. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Karena tidak ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan, dan tidak ada satu rahasia pun yang tidak akan diketahui dan dinyatakan. | 
| AVB (2015) | Tiada sesuatu pun yang tersembunyi yang tidak didedahkan; tiada sesuatu rahsia pun yang tidak diketahui. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 8:17 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 8:17 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 8:17 | Sebab tidak 1 ada sesuatu yang tersembunyi yang tidak 1 akan dinyatakan, dan tidak 1 ada sesuatu yang rahasia yang tidak akan diketahui dan diumumkan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


