TB © |
Tinggal sesaat lagi dan dunia tidak akan melihat Aku lagi, tetapi kamu melihat Aku, |
AYT | Tidak lama lagi, dunia tidak akan melihat Aku lagi, tetapi kamu akan melihat Aku, sebab Aku hidup, kamu pun akan hidup. |
TL © |
Hanya seketika lagi maka isi dunia ini tiada lagi nampak Aku, tetapi kamu ini nampak Aku, karena Aku ini hidup, maka kamu akan hidup juga. |
BIS © |
Tinggal sebentar saja dunia tak akan melihat Aku lagi. Tetapi kalian akan melihat Aku. Dan karena Aku hidup, kalian pun akan hidup. |
TSI | Tinggal sebentar lagi, orang-orang duniawi tidak akan melihat Aku lagi, tetapi kalian akan melihat Aku. Karena Aku hidup, berarti kalian juga akan hidup. |
MILT | Tinggal beberapa saat lagi maka dunia tidak melihat Aku lagi, tetapi kamu melihat Aku, karena Aku hidup dan kamu akan hidup. |
Shellabear 2011 | Waktunya tinggal sedikit dan dunia ini tidak akan melihat Aku lagi. Tetapi kamu akan melihat Aku, karena Aku hidup dan kamu pun akan hidup. |
AVB | Tidak lama lagi, dunia tidak akan melihat-Ku lagi, tetapi kamu akan melihat-Ku. Oleh sebab Aku hidup, kamu juga akan hidup. |
TB ITL © |
Tinggal sesaat <3397> lagi <2089> dan <2532> dunia <2889> tidak <3765> <0> akan melihat <2334> Aku <3165> lagi <0> <3765> , tetapi <1161> kamu <5210> melihat <2334> Aku <3165> , sebab <3754> Aku <1473> hidup <2198> dan <2532> kamupun <5210> akan hidup .<2198> |
TL ITL © |
Hanya <2089> seketika <3397> lagi maka <2532> isi dunia <2889> ini tiada lagi <3765> nampak <2334> Aku <3165> , tetapi kamu <5210> ini nampak <2334> Aku <3165> , karena <3754> Aku <1473> ini hidup <2198> , maka <2532> kamu <5210> akan hidup juga.<2198> |
AYT ITL | Tidak lama <3397> lagi <2089> , dunia <2889> tidak <3765> <0> akan melihat <2334> Aku <3165> lagi <0> <3765> , tetapi <1161> kamu <5210> akan melihat <2334> Aku <3165> ; karena <3754> Aku <1473> hidup <2198> , kamu pun <5210> akan hidup <2198> . [ <2532> <2532> |
AVB ITL | Tidak lama <3397> lagi <2089> , dunia <2889> tidak <3765> akan melihat-Ku <2334> lagi, tetapi <1161> kamu <5210> akan melihat-Ku <2334> . Oleh sebab <3754> Aku <1473> hidup <2198> , kamu <5210> juga akan hidup <2198> . [ <2532> <3165> <3165> <2532> |
TB+TSK (1974) © |
Tinggal sesaat 1 lagi dan dunia tidak akan melihat Aku lagi, tetapi kamu melihat Aku, sebab 2 Aku hidup dan kamupun akan hidup. |