TB © |
Kamu telah mengirim utusan kepada Yohanes dan ia telah bersaksi |
AYT | Kamu sudah mengutus orang kepada Yohanes dan dia telah memberikan kesaksian tentang kebenaran. |
TL © |
Kamu ini memang menyuruhkan orang kepada Yahya, maka ia pun menyaksikan atas yang benar itu. |
BIS © |
Kalian telah mengirim utusan kepada Yohanes, dan ia telah memberi kesaksian yang benar tentang Aku. |
TSI | “Kalian sudah menyuruh beberapa orang pergi kepada Yohanes Pembaptis untuk bertanya tentang Aku. Dan semua yang Yohanes katakan tentang Aku adalah benar. |
MILT | Kamu telah mengutus kepada Yohanes, dan dia telah bersaksi dalam kebenaran. |
Shellabear 2011 | Kamu sudah mengutus orang untuk datang kepada Yahya, dan ia telah memberi kesaksian tentang kebenaran. |
AVB | Kamu telah mengutus orang untuk berjumpa dengan Yohanes, dan dia telah bersaksi tentang kebenaran. |
TB ITL © |
Kamu <5210> telah mengirim utusan <649> kepada <4314> Yohanes <2491> dan <2532> ia telah bersaksi <3140> tentang kebenaran ;<225> |
TL ITL © |
Kamu <5210> ini memang menyuruhkan <649> orang kepada <4314> Yahya <2491> , maka <2532> ia pun menyaksikan <3140> atas yang benar itu.<225> |
AYT ITL | Kamu <5210> sudah mengutus <649> kepada <4314> Yohanes <2491> dan ia <2532> telah memberikan kesaksian <3140> tentang kebenaran .<225> |
AVB ITL | Kamu <5210> telah mengutus <649> orang untuk berjumpa <4314> dengan Yohanes <2491> , dan <2532> dia telah bersaksi <3140> tentang kebenaran .<225> |
TB+TSK (1974) © |
Kamu telah mengirim utusan 1 kepada Yohanes dan ia telah bersaksi 2 tentang kebenaran; |