Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 5:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 5:15

Orang itu keluar, lalu menceriterakan kepada orang-orang Yahudi, e  bahwa Yesuslah yang telah menyembuhkan dia.

AYT (2018)

Orang itu pergi dan menceritakan kepada orang-orang Yahudi bahwa Yesuslah yang telah menyembuhkannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 5:15

Maka pergilah orang itu serta mengabarkan kepada orang Yahudi, bahwa yang menyembuhkan dia itu Yesus.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 5:15

Maka pergilah orang itu lalu memberitahukan kepada para penguasa Yahudi bahwa Yesuslah yang menyembuhkannya.

TSI (2014)

Lalu orang itu kembali kepada para pemimpin Yahudi dan memberitahukan, “Orang yang menyembuhkan saya tadi namanya Yesus.”

MILT (2008)

Orang itu pergi dan memberitakan kepada orang-orang Yahudi bahwa YESUS adalah orang yang membuatnya sembuh.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu pergilah orang itu dan memberitahukan orang-orang Israil bahwa Isalah yang telah menyembuhkannya.

AVB (2015)

Orang itu kemudiannya memberitahu orang Yahudi bahawa Yesuslah yang telah menyembuhkannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 5:15

Orang
<444>
itu keluar
<565>
, lalu
<2532>
menceriterakan
<3004>
kepada orang-orang Yahudi
<2453>
, bahwa
<3754>
Yesuslah
<2424>
yang telah menyembuhkan
<4160> <5199>
dia
<846>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 5:15

Maka pergilah
<565>
orang
<444>
itu serta
<2532>
mengabarkan
<3004>
kepada orang Yahudi
<2453>
, bahwa
<3754>
yang menyembuhkan
<5199>
dia
<846>
itu Yesus
<2424>
.
AYT ITL
Orang
<444>
itu pergi
<565>
dan
<2532>
menceritakan
<3004>
kepada orang-orang Yahudi
<2453>
bahwa
<3754>
Yesuslah
<2424> <1510>
yang
<3588>
telah menyembuhkannya
<4160> <846> <5199>
.
AVB ITL
Orang
<444>
itu kemudiannya memberitahu
<3004>
orang Yahudi
<2453>
bahawa
<3754>
Yesuslah
<2424>
yang
<3588>
telah menyembuhkannya
<5199>
.

[<565> <2532> <1510> <4160> <846>]
GREEK
απηλθεν
<565> <5627>
V-2AAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
ανθρωπος
<444>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
{VAR1: ειπεν
<3004> <5627>
V-2AAI-3S
} {VAR2: ανηγγειλεν
<312> <5656>
V-AAI-3S
} τοις
<3588>
T-DPM
ιουδαιοις
<2453>
A-DPM
οτι
<3754>
CONJ
ιησους
<2424>
N-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
ποιησας
<4160> <5660>
V-AAP-NSM
αυτον
<846>
P-ASM
υγιη
<5199>
A-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 5:15

2 Orang itu keluar, lalu 1  menceriterakan kepada orang-orang Yahudi, bahwa Yesuslah yang telah menyembuhkan dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA