Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 7:9

TB ©

Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di Galilea.

AYT

Setelah mengatakan demikian, Yesus tetap tinggal di Galilea.

TL ©

Lalu tinggallah Ia di Galilea setelah sudah Ia berkata demikian kepada mereka itu.

BIS ©

Begitulah kata Yesus kepada saudara-saudara-Nya, dan Ia pun tinggal di Galilea.

TSI

Sesudah berkata begitu, Yesus tetap tinggal di Galilea.

MILT

Dan sementara mengatakan hal-hal itu kepada mereka, Dia tinggal di Galilea.

Shellabear 2011

Setelah Isa bersabda demikian kepada mereka, tinggallah Ia di Galilea.

AVB

Setelah berkata demikian, Yesus tetap tinggal di Galilea.


TB ITL ©

Demikianlah
<5023>

<1161>
kata-Nya
<2036>
kepada mereka
<846>
, dan Iapun tinggal
<3306>
di
<1722>
Galilea
<1056>
.
TL ITL ©

Lalu tinggallah
<3306>
Ia di
<1722>
Galilea
<1056>
setelah
<5023>

<1161>
sudah Ia berkata
<2036>
demikian kepada mereka
<846>
itu.
AYT ITL
Setelah mengatakan
<2036>
demikian
<5023>
, Yesus
<846>
tetap tinggal
<3306>
di
<1722>
Galilea
<1056>
. [
<1161>
]
AVB ITL
Setelah berkata
<2036>
demikian
<5023>
, Yesus tetap tinggal
<3306>
di
<1722>
Galilea
<1056>
. [
<1161>

<846>
]
GREEK
ταυτα
<5023>
D-APN
δε
<1161>
CONJ
ειπων
<2036> <5631>
V-2AAP-NSM
{VAR1: αυτοις
<846>
P-DPM
} {VAR2: αυτος
<846>
P-NSM
} εμεινεν
<3306> <5656>
V-AAI-3S
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
γαλιλαια
<1056>
N-DSF

TB+TSK (1974) ©

Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di Galilea.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=7&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)