TB © |
sebab mereka mendengar orang-orang itu berkata-kata dalam bahasa roh 1 |
AYT | Sebab, mereka mendengar orang-orang itu berbicara dalam berbagai bahasa dan memuliakan Allah. Lalu, Petrus berkata, |
TL © |
Karena didengarnya mereka itu berkata-kata dengan berbagai-bagai bahasa serta memegahkan Allah. Lalu kata Petrus, |
BIS © |
Sebab mereka mendengar orang-orang itu berbicara dalam pelbagai bahasa dan memuji-muji kebesaran Allah. Lalu Petrus berkata, |
TSI | Mereka mendengar orang-orang itu berbicara dan memuji Allah dalam bermacam-macam bahasa sesuai dengan kemampuan yang diberikan oleh Roh Kudus. Kemudian Petrus berkata kepada orang-orang Yahudi itu, |
MILT | Sebab mereka mendengar orang-orang itu yang sedang berbicara dalam bahasa lidah dan memuliakan Allah Elohim 2316. Lalu Petrus menanggapi, |
Shellabear 2011 | karena mereka mendengar orang-orang itu berbicara dalam bahasa-bahasa karunia Ruh serta memuliakan Allah. Lalu Petrus berkata, |
AVB | Mereka mendengar orang itu bertutur dalam aneka bahasa dan memuji Allah. Kemudian Petrus berkata, |
TB ITL © |
sebab <1063> mereka mendengar <191> orang-orang itu <846> berkata-kata <2980> dalam bahasa roh <1100> dan <2532> memuliakan <3170> Allah <2316> . Lalu <5119> kata <611> Petrus :<4074> |
TL ITL © |
Karena <1063> didengarnya <191> mereka <846> itu berkata-kata <2980> dengan berbagai-bagai bahasa <1100> serta <2532> memegahkan <3170> Allah <2316> . Lalu <5119> kata <611> Petrus ,<4074> |
AYT ITL | Sebab <1063> , mereka <846> mendengar <191> orang-orang itu berbicara <2980> dalam berbagai bahasa <1100> dan <2532> memuliakan <3170> Allah <2316> . Lalu <5119> , Petrus <4074> berkata ,<611> |
AVB ITL | Mereka mendengar <191> orang itu <846> bertutur <2980> dalam aneka bahasa <1100> dan <2532> memuji <3170> Allah <2316> . Kemudian <5119> Petrus <4074> berkata <611> , [ ]<1063> |
TB © |
sebab mereka mendengar orang-orang itu berkata-kata dalam bahasa roh 1 |
TB+TSK (1974) © |
sebab mereka mendengar orang-orang itu berkata-kata 1 dalam bahasa roh dan memuliakan Allah. Lalu kata Petrus: |
Catatan Full Life |
Kis 10:46 Nas : Kis 10:46 Petrus dan kawan-kawannya memandang berkata-kata dengan bahasa roh sebagai tanda yang meyakinkan mengenai baptisan dalam Roh Kudus. Yaitu, sama seperti Allah mengesahkan perbuatan-Nya pada hari Pentakosta dengan tanda bahasa roh (Kis 2:4), Dia menyebabkan orang bukan Yahudi di rumah Kornelius berkata-kata dengan bahasa roh sebagai tanda yang meyakinkan kepada Petrus dan orang percaya Yahudi lain (lihat art. BERKATA-KATA DENGAN BAHASA ROH). |