Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kisah Para Rasul 14:28

TB ©

Di situ mereka lama tinggal bersama-sama dengan murid-murid itu.

AYT

Dan, mereka tinggal bersama para murid untuk waktu yang lama.

TL ©

Maka tinggallah kedua rasul itu beberapa lamanya bersama-sama dengan murid-murid itu.

BIS ©

Di kota itu Paulus dan Barnabas tinggal lama dengan orang-orang percaya.

TSI

Lalu mereka tinggal dengan saudara-saudari seiman di kota itu dalam waktu lama.

MILT

Dan mereka menetap di sana bersama para murid tidak sebentar waktunya.

Shellabear 2011

Paul dan Barnabas tinggal beberapa lama dengan orang-orang percaya di kota itu.

AVB

Mereka tinggal di situ beberapa lama bersama murid Yesus yang lain.


TB ITL ©

Di situ mereka
<1304>

<0>
lama
<5550>

<3756>

<3641>
tinggal
<0>

<1304>
bersama-sama dengan
<4862>
murid-murid
<3101>
itu. [
<1161>
]
TL ITL ©

Maka tinggallah
<1304>
kedua rasul itu beberapa lamanya
<5550>
bersama-sama
<4862>
dengan murid-murid
<3101>
itu.
AYT ITL
Dan
<1161>
, mereka tinggal
<1304>
bersama
<4862>
para
<3588>
murid
<3101>
untuk waktu
<5550>
yang lama
<3756>

<3641>
.
AVB ITL
Mereka tinggal
<1304>
di situ beberapa lama
<3641>
bersama
<4862>
murid
<3101>
Yesus yang lain. [
<1161>

<5550>

<3756>
]
GREEK
διετριβον
<1304> <5707>
V-IAI-3P
δε
<1161>
CONJ
χρονον
<5550>
N-ASM
ουκ
<3756>
PRT-N
ολιγον
<3641>
A-ASM
συν
<4862>
PREP
τοις
<3588>
T-DPM
μαθηταις
<3101>
N-DPM

TB+TSK (1974) ©

Di situ mereka lama tinggal bersama-sama dengan murid-murid itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=44&chapter=14&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)