TB © |
Dan sesudah beberapa waktu keduanya tinggal di situ, saudara-saudara itu melepas mereka dalam damai |
AYT | Dan, setelah mereka tinggal di sana untuk beberapa waktu, orang-orang percaya itu melepas mereka pulang dengan damai kepada orang-orang yang telah mengutus mereka. |
TL © |
Setelah berhenti beberapa lamanya di sana, lalu mereka itu diizinkan oleh saudara-saudara itu kembali dengan sejahteranya kepada orang yang sudah menyuruhkan mereka itu. |
BIS © |
Setelah Yudas dan Silas tinggal di sana beberapa lama, orang-orang percaya yang di Antiokhia itu mengirim mereka kembali dan menyuruh mereka menyampaikan salam kepada orang-orang yang mengutus mereka. |
TSI | Sesudah Yudas dan Silas tinggal beberapa lama di sana, mereka berdua pamit untuk kembali kepada yang mengutus mereka, dan jemaat Antiokia mendoakan keduanya agar selalu dilindungi Allah. |
MILT | Dan setelah lewat beberapa waktu, mereka dibiarkan pergi dengan damai dari saudara-saudara itu kepada para rasul. |
Shellabear 2011 | Setelah keduanya tinggal beberapa waktu lamanya di situ, jemaah melepas mereka pulang dengan sejahtera kepada orang-orang yang mengutus mereka. |
AVB | Setelah Yudas dan Silas tinggal di situ beberapa waktu, jemaah melepaskan mereka untuk pulang dengan kesejahteraan kepada orang yang mengutus mereka. |
TB ITL © |
Dan <1161> sesudah beberapa waktu <5550> keduanya tinggal di situ, saudara-saudara <80> itu melepas <630> mereka dalam <3326> damai <1515> untuk kembali kepada <4314> mereka <846> yang mengutusnya <649> . [ <4160> <575> |
TL ITL © |
Setelah <1161> berhenti <4160> beberapa lamanya <5550> di sana, lalu mereka itu diizinkan <630> oleh saudara-saudara <80> itu kembali dengan <3326> sejahteranya <1515> kepada <4314> orang yang sudah menyuruhkan <649> mereka itu.<846> |
AYT ITL | Dan <1161> , setelah mereka tinggal <4160> di sana untuk beberapa waktu <5550> , orang-orang percaya <80> itu melepas <630> mereka pulang dengan <3326> damai <1515> kepada <4314> orang-orang yang <3588> telah mengutus <649> mereka <846> . [ ]<575> |
AVB ITL | Setelah Yudas dan Silas tinggal <4160> di situ beberapa waktu <5550> , jemaah <80> melepaskan <630> mereka untuk pulang dengan <3326> kesejahteraan <1515> kepada <4314> orang yang <3588> mengutus <649> mereka <846> . [ <1161> <575> |
TB+TSK (1974) © |
Dan sesudah beberapa waktu keduanya tinggal di situ, saudara-saudara itu melepas 1 mereka dalam damai untuk kembali kepada mereka yang mengutusnya. |