Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 26:1

Konteks

Kata Agripa kepada Paulus: "Engkau diberi kesempatan untuk membela diri. m " Paulus memberi isyarat dengan tangannya, n  lalu memberi pembelaannya seperti berikut:

KataFrek.
Kata601
Agripa13
kepada8146
Paulus221
Engkau5444
diberi55
kesempatan31
untuk4454
membela41
diri727
Paulus221
memberi585
isyarat11
dengan7859
tangannya272
lalu3627
memberi585
pembelaannya1
seperti2672
berikut31
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
agrippav67N-NSM11Agrippa 12
de1161CONJ2786but 1237, and 934 ...
prov4314PREP695unto 340, to 203 ...
ton3588T-ASM19765which 413, who 79 ...
paulon3972N-ASM158Paul 163, Paulus (the deputy) 1
efh5346V-IXI-3S66say 57, affirm 1
epitrepetai2010V-PPI-3S18suffer 10, permit 4 ...
soi4671P-2DS213thee 200, thou 14 ...
uper5228PREP155for 104, of 12 ...
seautou4572F-2GSM43thyself 35, thine own self 2 ...
legein3004V-PAN1465say 1184, speak 61 ...
tote5119ADV161then 149, that time 4 ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
paulov3972N-NSM158Paul 163, Paulus (the deputy) 1
ekteinav1614V-AAP-NSF16stretch forth 10, put forth 3 ...
thn3588T-ASF19765which 413, who 79 ...
ceira5495N-ASF178hand 178, not tr 1
apelogeito626V-INI-3S10answer 3, answer for (one's) self 3 ...


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.92 detik
dipersembahkan oleh YLSA