TB © |
Karena tadi malam seorang malaikat |
AYT | Sebab, tadi malam, ada malaikat Allah, yang memiliki aku dan yang aku sembah, berdiri di hadapanku, |
TL © |
Karena pada malam tadi terdirilah di sisi hamba seorang malaekat daripada Allah yang memiliki hamba ini dan yang hamba sembah itu, |
BIS © |
Sebab tadi malam malaikat dari Allah yang saya sembah, yaitu Allah yang memiliki saya, datang kepada saya. |
TSI | Saya berkata begitu karena tadi malam, saya didatangi oleh malaikat utusan Allah yang saya sembah dan saya layani. |
MILT | Sebab tadi malam seorang malaikat Allah Elohim 2316, yang memiliki aku dan yang kepada-Nya aku beribadah, berdiri di sisiku |
Shellabear 2011 | Sebab, tadi malam malaikat dari Allah, yaitu Tuhan yang memiliki aku dan yang kusembah, datang dan berdiri di dekat aku serta berkata, |
AVB | Malam tadi, di sisi aku terdiri malaikat daripada Allah yang memiliki seluruh diriku dan yang aku sembah. |
TB ITL © |
Karena <1063> tadi malam <3571> seorang malaikat <32> dari Allah, yaitu dari Allah <2316> yang <3739> aku sembah <3000> sebagai milik-Nya, berdiri <3936> di sisiku <3427> , [ <3778> <3739> <1510> <2532> |
TL ITL © |
Karena <1063> pada malam <3571> tadi <3936> <3427> <3778> terdirilah di sisi hamba seorang malaekat <32> daripada Allah <2316> yang <3739> memiliki <3000> hamba ini dan yang hamba sembah itu,<2532> |
AYT ITL | Sebab <1063> , tadi <3778> malam <3571> , ada malaikat <32> Allah <2316> , yang <3739> memiliki aku <1510> dan <2532> yang <3739> aku sembah <3000> , berdiri di hadapanku <3936> , [ ]<3427> |
AVB ITL | Malam <3571> tadi, di sisi aku terdiri <3936> malaikat <32> daripada Allah <2316> yang <3739> memiliki <1510> seluruh diriku dan <2532> yang <3739> aku sembah <3000> . [ <1063> <3427> <3778> |
GREEK | παρεστη <3936> <5627> V-2AAI-3S γαρ <1063> CONJ μοι <3427> P-1DS ταυτη <3778> D-DSF τη <3588> T-DSF νυκτι <3571> N-DSF του <3588> T-GSM θεου <2316> N-GSM ου <3739> R-GSM ειμι <1510> <5748> V-PXI-1S {VAR2: [εγω] <1473> P-1NS } ω <3739> R-DSM και <2532> CONJ λατρευω <3000> <5719> V-PAI-1S αγγελος <32> N-NSM |
TB+TSK (1974) © |
3 Karena tadi malam seorang malaikat dari Allah, yaitu dari Allah yang 2 aku sembah sebagai milik-Nya, berdiri 1 di sisiku, |