TB © |
Mereka menyeret dia ke luar kota, |
AYT | Lalu, mereka menyeretnya ke luar dari kota dan mulai melemparinya dengan batu. Setelah itu, para saksi mata menanggalkan jubah mereka di kaki seorang pemuda bernama Saulus. |
TL © |
dan membuangkan ke luar negeri sambil merajam dia. Maka segala saksi itu pun meletakkan pakaian masing-masing di kaki seorang muda yang bernama Saul. |
BIS © |
Mereka menyeret dia ke luar kota kemudian melemparinya dengan batu. Orang-orang yang menyaksikan kejadian itu menitipkan pakaian mereka pada seorang muda yang bernama Saulus. |
TSI | Mereka menyeretnya ke luar kota dan melempari dia dengan batu sampai mati. Orang-orang yang tadi bersaksi melawan Stefanus meninggalkan jubah mereka di dekat kaki seorang pemuda bernama Saulus. |
MILT | Dan setelah menggelandangnya ke luar dari kota, mereka terus melemparinya dengan batu. Dan para saksi meletakkan jubah mereka di samping kaki seorang pemuda yang disebut Saulus. |
Shellabear 2011 | Mereka menyeret dia keluar kota, lalu melemparinya dengan batu. Semua yang menjadi saksi kejadian itu meletakkan jubah mereka di kaki seorang muda bernama Saul. |
AVB | Mereka menyeret dia ke luar kota lalu merejamnya. Orang yang menyaksikan segalanya itu meletakkan jubah mereka di kaki seorang muda bernama Saul. |
TB ITL © |
Mereka menyeret <1544> dia ke luar <1854> kota <4172> , lalu melemparinya <3036> . Dan <2532> saksi-saksi <3144> meletakkan <659> jubah <2440> mereka <846> di depan <3844> kaki <4228> seorang muda <3494> yang bernama <2564> Saulus <4569> . [ ]<2532> |
TL ITL © |
dan <2532> membuangkan <1544> ke luar <1854> negeri <4172> sambil merajam <3036> dia. Maka <2532> segala saksi <3144> itu pun meletakkan <659> pakaian <2440> masing-masing <846> di kaki <4228> seorang muda <3494> yang bernama <2564> Saul .<4569> |
AYT ITL | Lalu <2532> , mereka menyeretnya <1544> ke luar <1854> dari kota <4172> dan <2532> mulai melemparinya dengan batu <3036> . Setelah itu, para saksi mata <3144> menanggalkan <659> jubah <2440> mereka <846> di <3844> kaki <4228> seorang pemuda <3494> bernama <2564> Saulus .<4569> |
AVB ITL | Mereka menyeret <1544> dia ke luar <1854> kota <4172> lalu merejamnya <3036> . Orang yang <3588> menyaksikan <3144> segalanya itu meletakkan <659> jubah <2440> mereka <846> di <3844> kaki <4228> seorang muda <3494> bernama <2564> Saul <4569> . [ <2532> <2532> |
TB+TSK (1974) © |
Mereka menyeret 1 dia ke luar kota, lalu melemparinya 2 . Dan saksi-saksi 3 meletakkan jubah mereka 4 di depan kaki seorang muda yang bernama Saulus. |