Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kisah Para Rasul 9:16

TB ©

Aku sendiri akan menunjukkan kepadanya, betapa banyak penderitaan yang harus ia tanggung oleh karena nama-Ku."

AYT

Sebab, Aku akan menunjukkan kepadanya betapa banyaknya ia harus menderita demi nama-Ku.”

TL ©

karena Aku ini akan menunjukkan kepadanya, berapa banyak sengsara wajib dirasainya kelak oleh sebab nama-Ku."

BIS ©

Dan Aku sendiri akan menunjukkan kepadanya semua penderitaan yang harus ia alami karena Aku."

TSI

Aku sendiri akan menunjukkan kepadanya betapa banyak penderitaan yang harus dia alami karena melayani Aku.”

MILT

Sebab Aku akan menunjukkan kepadanya betapa banyaknya hal yang seharusnya dia derita demi Nama-Ku."

Shellabear 2011

Aku akan menunjukkan kepadanya betapa banyak kesukaran yang kelak akan dialaminya karena nama-Ku."

AVB

Aku akan menunjukkan kepadanya segala kesengsaraan yang akan ditanggungnya kerana nama-Ku.”


TB ITL ©

Aku sendiri
<1473>
akan menunjukkan
<5263>
kepadanya
<846>
, betapa banyak
<3745>
penderitaan
<3958>
yang harus
<1163>
ia
<846>
tanggung oleh karena
<5228>
nama-Ku
<3686>

<3450>
." [
<1063>
]
TL ITL ©

karena
<1063>
Aku
<1473>
ini akan menunjukkan
<5263>
kepadanya
<846>
, berapa
<3745>
banyak sengsara
<3958>
wajib
<1163>
dirasainya
<5228>
kelak oleh sebab
<5228>
nama-Ku
<3686>
."
AYT ITL
Sebab
<1063>
, Aku
<1473>
akan menunjukkan
<5263>
kepadanya
<846>
betapa banyaknya
<3745>
ia
<846>
harus
<1163>
menderita
<3958>
demi
<5228>
nama-Ku
<3686>

<3450>
."
AVB ITL
Aku
<1473>
akan menunjukkan
<5263>
kepadanya
<846>
segala
<3745>
kesengsaraan
<3958>
yang
<3588>
akan
<1163>
ditanggungnya kerana
<1063>
nama-Ku
<3686>

<3450>
.” [
<846>

<5228>
]
GREEK
εγω
<1473>
P-1NS
γαρ
<1063>
CONJ
υποδειξω
<5263> <5692>
V-FAI-1S
αυτω
<846>
P-DSM
οσα
<3745>
K-APN
δει
<1163> <5904>
V-PQI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
υπερ
<5228>
PREP
του
<3588>
T-GSN
ονοματος
<3686>
N-GSN
μου
<3450>
P-1GS
παθειν
<3958> <5629>
V-2AAN

TB ©

Aku sendiri akan menunjukkan kepadanya, betapa banyak penderitaan yang harus ia tanggung oleh karena nama-Ku."

TB+TSK (1974) ©

Aku sendiri akan menunjukkan kepadanya, betapa banyak penderitaan yang harus ia tanggung oleh karena nama-Ku."

Catatan Full Life

Kis 9:3-19 

Nas : Kis 9:3-19

Ayat Kis 9:3-9 mengisahkan pertobatan Paulus di jalan menuju Damsyik (bd. Kis 22:3-16; 26:9-18). Bahwa pertobatannya terjadi di jalan dan bukan kemudian di rumah Yudas (ayat Kis 9:11) jelas dari yang berikut:

  1. 1) Paulus menaati perintah Kristus (ayat Kis 9:6; 22:10; 26:15-19), menyerahkan dirinya untuk menjadi "pelayan ... dan saksi" Injil (Kis 26:16) serta utusan Injil kepada orang-orang bukan Yahudi (Kis 26:17-19) dan bertekun dalam doa (ayat Kis 9:11).
  2. 2) Paulus disebut "Saulus saudaraku" oleh Ananias (ayat Kis 9:17). Ananias sudah menganggap Paulus sebagai orang yang sudah mengalami kelahiran baru (lih. Yoh 3:3-6), diserahkan kepada Kristus serta misi Allah dan hanya perlu dibaptiskan, memperoleh kembali penglihatannya, dan dipenuhi dengan Roh Kudus (ayat Kis 9:17-18;

    lihat cat. --> Kis 9:17).

    [atau ref. Kis 9:17]

Kis 9:16 

Nas : Kis 9:16

Pertobatan dan keselamatan Paulus bukan saja berarti amanat untuk menyampaikan Injil, namun juga suatu panggilan untuk menderita bagi Kristus. Sejak awal Paulus diberitahukan bahwa dia harus mengalami banyak penderitaan demi Kristus. Dalam kerajaan Kristus, menderita karena nama-Nya menjadi pertanda perkenan tertinggi Allah (Kis 14:22; Mat 5:11-12; Rom 8:17; 2Tim 2:12) dan jalan menuju pelayanan yang berhasil (Yoh 12:24; 2Kor 1:3-6) dengan pahala yang berlimpah di sorga (Mat 5:12; 2Tim 2:12). Kematian harus bekerja di dalam diri orang percaya supaya hidup Allah dapat mengalir dari mereka kepada orang lain (Rom 8:17-18,36-37; 2Kor 4:10-12). Untuk bagian ayat lainnya mengenai penderitaan Paulus, lih. Kis 20:23; 2Kor 4:8-18; 6:3-10; 11:23-27; Gal 6:17; 2Tim 1:11-12; juga

lihat cat. --> 2Kor 1:4 dan

lihat cat. --> 2Kor 11:23.

[atau ref. 2Kor 1:4; 2Kor 11:23]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=44&chapter=9&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)