TB © |
Karena seluruh makhluk telah ditaklukkan kepada kesia-siaan, bukan oleh kehendaknya sendiri, tetapi oleh kehendak Dia, yang telah menaklukkannya, |
AYT | Sebab, semua ciptaan menjadi sasaran kesia-siaan, bukan karena diingininya, tetapi karena Dia yang menaklukkannya, dengan pengharapan, |
TL © |
Karena segala makhluk sudah ditaklukkan kepada yang sia-sia, bukannya dengan kehendaknya sendiri, melainkan dengan kehendak Dia yang menaklukkan mereka itu, tetapi dengan pengharapan, |
BIS © |
Sebab alam sudah dibiarkan untuk menjadi rapuh, bukan karena kemauannya sendiri, tetapi karena Allah membiarkannya demikian. Meskipun begitu ada juga harapan ini: |
TSI | Karena seluruh alam semesta sudah terhalang agar sekarang ini tidak dapat memenuhi tujuan Allah waktu Dia menciptakannya. Halangan tersebut adalah bagian dari rencana Allah, yang akan terus berlangsung sampai rencana-Nya tercapai. Dan rencana Allah itu |
MILT | karena makhluk ciptaan telah ditundukkan kepada kesia-siaan, bukan karena kehendaknya sendiri tetapi karena Dia yang telah menundukkannya atas dasar pengharapan, |
Shellabear 2011 | sebab semua ciptaan telah ditundukkan pada kesia-siaan, bukan atas kehendak mereka sendiri, melainkan atas kehendak Dia. Namun, ada pengharapan |
AVB | Kerana seluruh ciptaan telah ditundukkan dalam kebuntuan, bukan dengan pilihannya sendiri, tetapi dengan kehendak Dia yang telah menundukkannya, dengan harapan |
TB ITL © |
Karena <1063> seluruh makhluk <2937> telah ditaklukkan <5293> kepada kesia-siaan <3153> , bukan <3756> oleh kehendaknya sendiri <1635> , tetapi <235> oleh <1223> kehendak Dia, yang telah menaklukkannya <5293> , [ <1909> <1680> |
TL ITL © |
Karena <1063> segala makhluk <2937> sudah ditaklukkan <5293> kepada yang sia-sia <3153> , bukannya <3756> dengan kehendaknya <1635> sendiri, melainkan <235> dengan kehendak <1223> Dia yang menaklukkan <5293> mereka itu, tetapi dengan <1909> pengharapan ,<1680> |
AYT ITL | Sebab <1063> , semua ciptaan <2937> telah ditundukkan <5293> kepada kesia-siaan <3153> , bukan <3756> menurut kehendaknya sendiri <1635> , tetapi <235> menurut <1223> kehendak Dia yang telah menaklukkannya <5293> , atas <1909> dasar pengharapan ,<1680> |
AVB ITL | Kerana <1063> seluruh ciptaan <2937> telah ditundukkan <5293> dalam kebuntuan <3153> , bukan <3756> dengan pilihannya sendiri <1635> , tetapi <235> dengan <1223> kehendak Dia yang telah menundukkannya <5293> , dengan <1909> harapan <1680> |
GREEK | τη <3588> T-DSF γαρ <1063> CONJ ματαιοτητι <3153> N-DSF η <3588> T-NSF κτισις <2937> N-NSF υπεταγη <5293> <5648> V-2API-3S ουχ <3756> PRT-N εκουσα <1635> A-NSF αλλα <235> CONJ δια <1223> PREP τον <3588> T-ASM υποταξαντα <5293> <5660> V-AAP-ASM εφ <1909> PREP ελπιδι <1680> N-DSF |
TB+TSK (1974) © |
Karena seluruh makhluk 1 telah ditaklukkan kepada kesia-siaan, bukan oleh kehendaknya sendiri, tetapi oleh kehendak Dia, yang telah menaklukkannya, |