Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Korintus 15:21

TB ©

Sebab sama seperti maut datang karena satu orang manusia, demikian juga kebangkitan orang mati datang karena satu orang manusia.

AYT

Sebab, sama seperti kematian terjadi melalui satu orang, maka melalui satu orang jugalah kebangkitan dari antara orang mati terjadi.

TL ©

Karena sedang maut itu diadakan oleh sebab seorang manusia, begitu juga kebangkitan dari antara orang mati itu diadakan oleh sebab seorang manusia.

BIS ©

Sebab kematian masuk ke dalam dunia dengan perantaraan satu orang, begitu juga hidup kembali dari kematian diberikan kepada manusia dengan perantaraan satu orang pula.

TSI

Maka pahamilah: Kuasa kematian sudah menular kepada semua manusia karena perbuatan satu orang, yaitu Adam. Sekarang, kebangkitan pun diberikan kepada semua manusia oleh karena Satu Orang juga, yaitu Yesus.

MILT

Sebab, karena kematian itu melalui seorang manusia, maka kebangkitan orang-orang mati juga melalui seorang manusia.

Shellabear 2011

Melalui satu orang maut terjadi, dan melalui satu orang jugalah kebangkitan orang-orang mati terjadi.

AVB

Oleh sebab satu orang, kematian berlaku; dan oleh sebab satu orang juga, kebangkitan orang mati berlaku;


TB ITL ©

Sebab
<1063>
sama seperti
<1894>
maut
<2288>
datang karena
<1223>
satu orang manusia
<444>
, demikian juga
<2532>
kebangkitan
<386>
orang mati
<3498>
datang karena satu orang manusia
<444>
. [
<1223>
]
TL ITL ©

Karena
<1063>
sedang
<1894>
maut
<2288>
itu diadakan
<1223>
oleh sebab seorang manusia
<444>
, begitu juga kebangkitan
<386>
dari antara orang mati
<3498>
itu diadakan
<1223>
oleh sebab seorang manusia
<444>
.
AYT ITL
Sebab
<1894>
, sama seperti kematian
<2288>
terjadi melalui
<1223>
satu orang
<444>
, maka
<2532>
melalui
<1223>
satu orang
<444>
jugalah kebangkitan
<386>
dari antara orang mati
<3498>
terjadi. [
<1063>
]
AVB ITL
Oleh sebab
<1223>
satu orang
<444>
, kematian
<2288>
berlaku; dan
<2532>
oleh sebab
<1223>
satu orang
<444>
juga, kebangkitan
<386>
orang mati
<3498>
berlaku; [
<1894>

<1063>
]
GREEK
επειδη
<1894>
CONJ
γαρ
<1063>
CONJ
δι
<1223>
PREP
ανθρωπου
<444>
N-GSM
θανατος
<2288>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
δι
<1223>
PREP
ανθρωπου
<444>
N-GSM
αναστασις
<386>
N-NSF
νεκρων
<3498>
A-GPM

TB+TSK (1974) ©

Sebab sama seperti maut datang karena satu orang manusia, demikian juga kebangkitan orang mati datang karena satu orang manusia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=46&chapter=15&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)