Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Korintus 15:22

TB ©

Karena sama seperti semua orang mati dalam persekutuan dengan Adam, demikian pula semua orang akan dihidupkan kembali dalam persekutuan dengan Kristus.

AYT

Karena dalam Adam semuanya mati, demikian juga dalam Kristus semuanya akan dihidupkan.

TL ©

Karena sama seperti di dalam Adam mati segala manusia, begitu juga di dalam Kristus sekaliannya akan dihidupkan.

BIS ©

Sebagaimana seluruh manusia mati karena tergolong satu dengan Adam, begitu juga semua akan dihidupkan, karena tergolong satu dengan Kristus.

TSI

Karena sebagai keturunan Adam, semua manusia mengalami kematian. Tetapi setiap orang yang bersatu dengan Kristus dihidupkan kembali dari kematian.

MILT

Sebab, bahkan sebagaimana semua orang mati di dalam Adam, demikian juga semua orang akan dihidupkan di dalam Kristus.

Shellabear 2011

Sebab sebagaimana di dalam Adam semua orang mati, begitu juga di dalam Al Masih semua orang akan dihidupkan.

AVB

kerana sebagaimana dalam Adam semua manusia mati, demikian juga dalam Kristus semua manusia akan dihidupkan semula;


TB ITL ©

Karena
<1063>
sama seperti
<5618>
semua orang
<3956>
mati
<599>
dalam
<1722>
persekutuan dengan Adam
<76>
, demikian
<3779>
pula
<2532>
semua orang
<3956>
akan dihidupkan
<2227>
kembali dalam
<1722>
persekutuan dengan Kristus
<5547>
.
TL ITL ©

Karena
<1063>
sama seperti
<5618>
di
<1722>
dalam Adam
<76>
mati
<599>
segala
<3956>
manusia, begitu
<3779>
juga
<2532>
di
<1722>
dalam Kristus
<5547>
sekaliannya
<3956>
akan dihidupkan
<2227>
.
AYT ITL
Karena
<1063>
dalam
<1722>
Adam
<76>
semuanya
<3956>
mati
<599>
, demikian
<3779>
juga
<2532>
dalam
<1722>
Kristus
<5547>
semuanya
<3956>
akan dihidupkan
<2227>
. [
<5618>
]
AVB ITL
kerana
<1063>
sebagaimana
<5618>
dalam
<1722>
Adam
<76>
semua manusia
<3956>
mati
<599>
, demikian
<3779>
juga
<2532>
dalam
<1722>
Kristus
<5547>
semua manusia
<3956>
akan dihidupkan
<2227>
semula;
GREEK
ωσπερ
<5618>
ADV
γαρ
<1063>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
αδαμ
<76>
N-PRI
παντες
<3956>
A-NPM
αποθνησκουσιν
<599> <5719>
V-PAI-3P
ουτως
<3779>
ADV
και
<2532>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
χριστω
<5547>
N-DSM
παντες
<3956>
A-NPM
ζωοποιηθησονται
<2227> <5701>
V-FPI-3P

TB+TSK (1974) ©

Karena sama seperti semua orang mati dalam persekutuan dengan Adam, demikian pula semua orang akan dihidupkan kembali dalam persekutuan dengan Kristus.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=46&chapter=15&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)