TB © |
Tidak ada dari penguasa dunia ini |
AYT | Tidak ada penguasa-penguasa zaman ini yang mengenalnya. Sebab, jika mereka telah mengenalnya, mereka tidak akan pernah menyalibkan Tuhan yang mulia. |
TL © |
yang tiada dikenal oleh seorang pun daripada raja-raja dunia ini. Karena jikalau mereka itu sudah mengenal dia, niscaya tiadalah mereka itu menyalibkan Tuhan, pohon segala kemuliaan itu, |
BIS © |
Tidak seorang pun dari penguasa-penguasa zaman ini yang tahu tentang kebijaksanaan itu. Sebab, seandainya mereka sudah mengetahuinya, tentu mereka tidak akan menyalibkan Tuhan yang mulia itu. |
TSI | Sebelumnya, para penguasa dan raja-raja dunia ini tidak pernah mengerti ilmu tersebut. Andai mereka mengerti, tentu mereka tidak akan menyalibkan Yesus, Tuhan kita yang mulia. |
MILT | yang tak seorang pun dari para pemimpin zaman ini telah mengenalnya. Sebab jika mereka telah mengenalnya, mereka tidaklah pernah menyalibkan Tuhan kemuliaan. |
Shellabear 2011 | Hikmah itu tidak dipahami oleh seorang pun dari antara penguasa-penguasa dunia ini, karena seandainya mereka memahaminya, tentu mereka tidak akan menyalibkan Junjungan kita Yang Mulia itu. |
AVB | Para pemerintah dunia ini tidak mengetahui kebijaksanaan itu. Kalaulah mereka tahu, mereka tidak akan menyalib Tuhan Yang Mulia. |
TB ITL © |
Tidak ada <3762> dari penguasa <758> dunia <165> ini <5127> yang mengenalnya <1097> , sebab <1063> kalau sekiranya <1487> mereka mengenalnya <1097> , mereka <4717> <0> tidak <3756> menyalibkan <0> <4717> Tuhan <2962> yang mulia <1391> . [ <3739> <302> |
TL ITL © |
yang <3739> tiada <3762> dikenal <1097> oleh seorang pun daripada raja-raja <758> dunia <165> ini <5127> . Karena <1063> jikalau <1487> mereka itu sudah mengenal <1097> dia, niscaya <302> tiadalah <3756> mereka itu menyalibkan <4717> Tuhan <2962> , pohon segala kemuliaan itu,<1391> |
AYT ITL | Tidak ada <3762> penguasa-penguasa <758> zaman <165> ini <5127> yang mengenalnya <1097> . Sebab <1063> , jika <1487> mereka telah mengenalnya <1097> , mereka tidak <3756> akan <302> pernah menyalibkan <4717> Tuhan <2962> yang <3588> mulia <1391> . [ ]<3739> |
AVB ITL | Para pemerintah <758> dunia <165> ini <5127> tidak <3762> mengetahui <1097> kebijaksanaan itu. Kalaulah <1487> mereka tahu <1097> , mereka tidak <3756> akan menyalib <4717> Tuhan <2962> Yang <3588> Mulia <1391> . [ <3739> <1063> <302> |
GREEK | ην <3739> R-ASF ουδεις <3762> A-NSM των <3588> T-GPM αρχοντων <758> N-GPM του <3588> T-GSM αιωνος <165> N-GSM τουτου <5127> D-GSM εγνωκεν <1097> <5758> V-RAI-3S ει <1487> COND γαρ <1063> CONJ εγνωσαν <1097> <5627> V-2AAI-3P ουκ <3756> PRT-N αν <302> PRT τον <3588> T-ASM κυριον <2962> N-ASM της <3588> T-GSF δοξης <1391> N-GSF εσταυρωσαν <4717> <5656> V-AAI-3P |
TB+TSK (1974) © |
Tidak ada 1 dari penguasa dunia ini yang mengenalnya, sebab kalau sekiranya 2 mereka mengenalnya, mereka tidak menyalibkan Tuhan 3 yang mulia. |