TB © |
Sebab kami tidak memperhatikan yang kelihatan, melainkan yang tak kelihatan, |
AYT | Kami tidak memperhatikan hal-hal yang kelihatan, melainkan hal-hal yang tidak kelihatan. Sebab, hal-hal yang kelihatan adalah sementara sedangkan hal-hal yang tidak kelihatan adalah kekal. |
TL © |
karena kami tiada memandang barang yang kelihatan itu, melainkan yang tiada kelihatan, sebab barang yang kelihatan itu sementara sahaja; tetapi barang yang tiada kelihatan itu kekal adanya. |
BIS © |
Sebab kami tidak memperhatikan hal-hal yang kelihatan, melainkan yang tidak kelihatan. Yang kelihatan hanya tahan sementara, tetapi yang tidak kelihatan itu kekal sampai selama-lamanya. |
TSI | Sekarang kami memikirkan hal-hal yang tidak kelihatan, sedangkan yang kelihatan tidaklah kami pikirkan. Karena yang kelihatan sifatnya hanya sementara, tetapi yang tidak kelihatan tetap ada sampai selama-lamanya. |
MILT | Karena kami tidak memerhatikan apa yang kelihatan melainkan apa yang tidak kelihatan, karena apa yang kelihatan itu sementara tetapi apa yang tidak kelihatan itu kekal. |
Shellabear 2011 | Kami tidak memperhatikan hal-hal yang kelihatan, melainkan hal-hal yang tidak kelihatan. Karena yang kelihatan itu sifatnya hanya sesaat, tetapi yang tidak kelihatan itu kekal. |
AVB | Kami tidak mementingkan hal-hal yang kelihatan, tetapi hal-hal yang tidak kelihatan; kerana yang kelihatan itu cuma sedetik, manakala yang tidak kelihatan itu kekal. |
TB ITL © |
Sebab kami <2257> tidak <3361> memperhatikan <4648> yang kelihatan <991> , melainkan <235> yang <991> <0> tak <3361> kelihatan <0> <991> , karena <1063> yang kelihatan <991> adalah sementara <4340> , sedangkan yang <991> <0> tak <3361> kelihatan <0> <991> adalah kekal <166> . [ ]<1161> |
TL ITL © |
karena <4648> kami <2257> tiada <3361> memandang <4648> barang yang kelihatan <991> itu, melainkan <235> yang tiada <3361> kelihatan <991> , sebab <1063> barang yang kelihatan <991> itu sementara <4340> sahaja; tetapi <1161> barang yang tiada <3361> kelihatan <991> itu kekal adanya.<166> |
AYT ITL | Kami <2257> tidak <3361> memperhatikan <4648> hal-hal yang <3588> kelihatan <991> , melainkan <235> hal-hal yang <3588> tidak <3361> kelihatan <991> . Sebab <1063> , hal-hal yang <3588> kelihatan <991> adalah sementara <4340> sedangkan <1161> hal-hal yang <3588> tidak <3361> kelihatan <991> adalah kekal .<166> |
AVB ITL | Kami <2257> tidak <3361> mementingkan <4648> hal-hal yang <3588> kelihatan <991> , tetapi <235> hal-hal yang <3588> tidak <3361> kelihatan <991> ; kerana <1063> yang kelihatan itu cuma sedetik <4340> , manakala <1161> yang tidak <3361> kelihatan <991> itu kekal <166> . [ ]<991> |
GREEK | μη <3361> PRT-N σκοπουντων <4648> <5723> V-PAP-GPM ημων <2257> P-1GP τα <3588> T-APN βλεπομενα <991> <5746> V-PPP-APN αλλα <235> CONJ τα <3588> T-APN μη <3361> PRT-N βλεπομενα <991> <5746> V-PPP-APN τα <3588> T-NPN γαρ <1063> CONJ βλεπομενα <991> <5746> V-PPP-NPN προσκαιρα <4340> A-NPN τα <3588> T-NPN δε <1161> CONJ μη <3361> PRT-N βλεπομενα <991> <5746> V-PPP-NPN αιωνια <166> A-NPN |
TB+TSK (1974) © |
Sebab kami 1 tidak memperhatikan yang kelihatan, melainkan yang tak kelihatan, karena 2 yang kelihatan adalah sementara, sedangkan yang tak kelihatan adalah kekal. |