Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 7:3

Konteks

Aku berkata demikian, bukan untuk menjatuhkan hukuman atas kamu, sebab tadi telah aku katakan, bahwa kamu telah beroleh tempat di dalam hati kami, m  sehingga kita sehidup semati.

KataFrek.
Aku8896
berkata2148
demikian1007
bukan569
untuk4454
menjatuhkan50
hukuman145
atas2050
kamu5244
sebab3708
tadi63
telah5115
aku8896
katakan160
bahwa1670
kamu5244
telah5115
beroleh102
tempat1440
di12859
dalam4745
hati735
kami2551
sehingga1192
kita2027
sehidup1
semati1
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
prov4314PREP695unto 340, to 203 ...
katakrisin2633N-ASF2condemnation 1, condemn 1
ou3756PRT-N1624not 1210, no 147 ...
legw3004V-PAI-1S1465say 1184, speak 61 ...
proeirhka4280V-RAI-1S8say before 4, tell before 2 ...
gar1063CONJ1039for 1027, misc 28 ...
oti3754CONJ1296that 612, for 264 ...
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
taiv3588T-DPF19765which 413, who 79 ...
kardiaiv2588N-DPF156heart 159, broken hearted ...
hmwn2257P-1GP398our 313, us 82 ...
este1510V-PXI-2P2454I am , 1473 74 ...
eiv1519PREP1765into 573, to 281 ...
to3588T-ASN19765which 413, who 79 ...
sunapoyanein4880V-2AAN3die with 2, be dead with 1
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
suzhn4800V-PAN3live with 3


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.69 detik
dipersembahkan oleh YLSA