Ulangan 11:27                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 11:27  | 
		    		                	                                                                                        	berkat, f apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini;  | 
| AYT (2018) | berkat jika kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kukatakan kepadamu pada hari ini,  | 
| TL (1954) © SABDAweb Ul 11:27  | 
				    				    						berkat, jikalau kamu hendak mendengar akan segala hukum Tuhan, Allahmu, yang kupesan kepadamu;  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 11:27  | 
				    				    						Kamu akan diberkati kalau taat kepada perintah-perintah TUHAN Allahmu, yang hari ini saya sampaikan kepadamu.  | 
| TSI (2014) | Kalian akan diberkati TUHAN Allahmu jika menaati semua perintah yang saya ajarkan hari ini.  | 
| MILT (2008) | berkat apabila kamu menaati perintah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini;  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Berkah, jika kamu mendengarkan perintah-perintah ALLAH, Tuhanmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini.  | 
| AVB (2015) | Berkat kamu terima jika kamu mendengar perintah-perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ul 11:27  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ul 11:27  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 11:27  | 
			    			    				    1 berkat, apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini;  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
