TB © |
maka haruslah engkau memeriksa, menyelidiki dan menanyakan baik-baik. |
AYT | Seharusnyalah kamu menyelidiki, mencari dan menanyakan dengan benar. Jika terbukti bahwa kekejian itu dilakukan di antaramu, |
TL © |
maka hendaklah kamu bertanya-tanyakan dan memeriksa dan menyelidik baik-baik akan hal itu, jikalau sesungguhnya benar dan nyatalah perkara itu telah jadi di antara kamu, |
BIS © |
Apabila terdengar desas-desus semacam itu, selidikilah dengan teliti. Kalau kejahatan itu benar-benar telah terjadi, |
TSI | kalian harus menyelidiki hal itu dengan cermat. Jika berita itu terbukti benar, dan kekejian tersebut betul-betul terjadi, |
MILT | maka haruslah engkau memeriksa dan menyelidiki dan menanyakan dengan baik; dan lihatlah, bila hal yang terjadi adalah kebenaran, bahwa kekejian itu telah dilakukan di tengah-tengahmu, |
Shellabear 2011 | maka engkau harus menanyakan, memeriksa, dan menyelidiki hal itu baik-baik. Kalau ternyata hal itu benar dan sudah pasti bahwa hal keji itu dilakukan di antara kamu, |
AVB | maka hendaklah kamu teliti menanyakan, memeriksa, dan meneliti hal itu baik-baik. Kalau ternyata hal itu benar dan sudah pasti bahawa hal keji itu dilakukan dalam kalangan kamu, |
TB ITL © |
maka haruslah engkau memeriksa <01875> , menyelidiki <02713> dan menanyakan <07592> baik-baik <03190> . Jikalau <02009> ternyata benar <0571> dan sudah pasti <03559> , bahwa kekejian <08441> itu <02063> dilakukan <06213> di tengah-tengahmu <07130> , [ ]<01697> |
TL ITL © |
maka hendaklah kamu bertanya-tanyakan <01875> dan memeriksa <02713> dan menyelidik <07592> baik-baik <03190> akan hal itu, jikalau sesungguhnya <02009> benar <0571> dan nyatalah <03559> perkara <01697> itu <02063> telah jadi <06213> di antara kamu,<07130> |
AYT ITL | Seharusnyalah kamu menyelidiki <01875> , mencari <02713> dan menanyakan <07592> dengan benar <0571> . Jika terbukti <03559> bahwa kekejian <08441> itu <02063> dilakukan <06213> di antaramu <07130> , [ <03190> <02009> <01697> |
AVB ITL | maka hendaklah kamu teliti menanyakan <01875> , memeriksa <02713> , dan meneliti <07592> hal itu baik-baik <03190> . Kalau ternyata <02009> hal itu benar <0571> dan sudah pasti <03559> bahawa hal <01697> keji <08441> itu dilakukan <06213> dalam kalangan <07130> kamu, [ ]<02063> |
HEBREW | Kbrqb <07130> tazh <02063> hbewth <08441> htven <06213> rbdh <01697> Nwkn <03559> tma <0571> hnhw <02009> bjyh <03190> tlasw <07592> trqxw <02713> tsrdw <01875> (13:14) <13:15> |
TB+TSK (1974) © |
1 maka haruslah engkau memeriksa, menyelidiki dan menanyakan baik-baik. Jikalau ternyata benar dan sudah pasti, bahwa kekejian itu dilakukan di tengah-tengahmu, |