TB © |
Maka seluruh bangsa itu akan mendengar dan menjadi takut dan tidak lagi |
AYT | Semua orang akan mendengar hukuman ini dan menjadi takut dan mereka tidak akan berani lagi. |
TL © |
sehingga kedengaranlah hal itu kepada segenap orang banyak dan mereka itupun takut, dan seorangpun jangan melawan lagi dengan degilnya. |
BIS © |
Semua orang akan mendengar tentang kejadian itu dan menjadi takut, sehingga tak ada lagi yang berani berbuat begitu." |
TSI | (17:12) |
MILT | Maka seluruh bangsa itu akan mendengarkan dan menjadi takut dan tidak akan berlaku lancang lagi. |
Shellabear 2011 | Maka seluruh umat akan mendengar hal itu dan menjadi takut, sehingga mereka tidak lagi gegabah. |
AVB | Maka seluruh umat akan mendengar hal itu dan menjadi takut, sehingga mereka tidak lagi semberono. |
TB ITL © |
Maka seluruh <03605> bangsa <05971> itu akan mendengar <08085> dan menjadi takut <03372> dan tidak <03808> lagi <05750> berlaku terlalu berani ."<02102> |
TL ITL © |
sehingga kedengaranlah <08085> hal itu kepada segenap <03605> orang banyak <05971> dan mereka itupun takut <03372> , dan seorangpun jangan <03808> melawan lagi <05750> dengan degilnya .<02102> |
AYT ITL | Semua <03605> orang <05971> akan mendengar <08085> hukuman ini dan menjadi takut <03372> dan mereka tidak <03808> akan berani <02102> lagi <05750> . [ ]<00> |
AVB ITL | Maka seluruh <03605> umat <05971> akan mendengar <08085> hal itu dan menjadi takut <03372> , sehingga mereka tidak <03808> lagi <05750> semberono <02102> . [ ]<00> |
HEBREW | o dwe <05750> Nwdyzy <02102> alw <03808> waryw <03372> wemsy <08085> Meh <05971> lkw (17:13) <03605> |
TB+TSK (1974) © |
Maka seluruh bangsa itu akan mendengar 1 dan menjadi takut dan tidak lagi berlaku terlalu berani 2 ." |