Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 18:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 18:17

Lalu berkatalah TUHAN kepadaku: Apa yang dikatakan mereka itu baik;

AYT (2018)

TUHAN berfirman kepadaku, “Mereka mengatakan hal yang baik.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 18:17

Maka pada masa itu berfirmanlah Tuhan kepadaku: Benarlah kata mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 18:17

Karena itu TUHAN berkata kepada saya, 'Permintaan mereka itu bijaksana.

TSI (2014)

“Lalu TUHAN berkata kepada saya, ‘Yang mereka katakan itu baik.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepadaku: Mereka telah melakukan yang baik sesuai dengan yang telah mereka katakan.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian ALLAH berfirman kepadaku, Apa yang mereka katakan itu baik.

AVB (2015)

Kemudian TUHAN berfirman kepadaku, ‘Apa yang dikatakan mereka itu baik.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 18:17

Lalu berkatalah
<0559>
TUHAN
<03068>
kepadaku
<0413>
: Apa yang
<0834>
dikatakan
<01696>
mereka itu baik
<03190>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ul 18:17

Maka pada masa itu berfirmanlah
<0559>
Tuhan
<03068>
kepadaku
<0413>
: Benarlah
<03190>
kata
<01696>
mereka itu.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
berfirman
<0559>
kepadaku
<0413>
, “Mereka mengatakan hal yang
<0834>
baik
<01696>
.

[<03190>]
AVB ITL
Kemudian TUHAN
<03068>
berfirman
<0559>
kepadaku
<0413>
, ‘Apa yang
<0834>
dikatakan
<01696>
mereka itu baik
<03190>
.
HEBREW
wrbd
<01696>
rsa
<0834>
wbyjyh
<03190>
yla
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (18:17)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 18:17

1 Lalu berkatalah TUHAN kepadaku: Apa yang dikatakan mereka itu baik;

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA