Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 19:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 19:2

maka engkau harus mengkhususkan tiga kota di dalam negeri yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk diduduki.

AYT (2018)

kamu harus menentukan tiga kota di tengah-tengah negerimu yang telah TUHAN, Allahmu, berikan kepadamu untuk menjadi milikmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 19:2

hendaklah kamu menentukan tiga buah negeri di tengah-tengah tanahmu, yang akan dikaruniakan Tuhan, Allahmu, kepadamu akan milikmu pusaka.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 19:2

wilayah itu harus kamu bagi menjadi tiga bagian, masing-masing dengan sebuah kota suaka yang mudah dicapai supaya setiap pembunuh dapat melarikan diri ke sana.

TSI (2014)

haruslah kalian membagi negeri itu menjadi tiga wilayah. Lalu tetapkanlah satu kota di tengah setiap wilayah sebagai kota perlindungan. Kalian harus membuat jalan dari semua kota lain ke tiga kota itu, agar orang yang membunuh tanpa sengaja bisa melarikan diri ke kota perlindungan terdekat.

MILT (2008)

maka engkau harus memisahkan bagimu tiga kota di tengah-tengah negerimu, yang telah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, berikan kepadamu untuk memilikinya;

Shellabear 2011 (2011)

maka khususkanlah bagimu tiga kota di negeri yang dikaruniakan ALLAH, Tuhanmu, kepadamu untuk diduduki.

AVB (2015)

maka khususkanlah tiga buah kota di negeri yang dikurniakan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk diduduki itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 19:2

maka engkau harus mengkhususkan
<0914>
tiga
<07969>
kota
<05892>
di dalam
<08432>
negeri
<0776>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu untuk diduduki
<03423>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 19:2

hendaklah kamu menentukan
<0914>
tiga
<07969>
buah negeri
<05892>
di tengah-tengah
<08432>
tanahmu
<0776>
, yang
<0834>
akan dikaruniakan
<05414>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu
<00> <05414>
akan milikmu
<03423>
pusaka.
AYT ITL
kamu harus menentukan
<0914>
tiga
<07969>
kota
<05892>
di tengah-tengah
<08432>
negerimu
<0776>
yang
<0834>
telah TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, berikan
<05414>
kepadamu untuk menjadi milikmu
<03423>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
maka khususkanlah
<0914>
tiga
<07969>
buah kota
<05892>
di
<08432>
negeri
<0776>
yang
<0834>
dikurniakan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu untuk diduduki
<03423>
itu.

[<00> <00>]
HEBREW
htsrl
<03423>
Kl
<0>
Ntn
<05414>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
rsa
<0834>
Kura
<0776>
Kwtb
<08432>
Kl
<0>
lydbt
<0914>
Myre
<05892>
swls (19:2)
<07969>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 19:2

maka engkau harus mengkhususkan tiga kota 1  di dalam negeri yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk diduduki.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA