Ulangan 2:3 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 2:3 | Telah cukup lamanya y kamu berjalan keliling pegunungan ini, beloklah sekarang ke utara. | 
| AYT (2018) | “Kamu sudah mengelilingi pegunungan itu cukup lama. Beloklah ke utara. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ul 2:3 | Sudah cukup kamu berjalan keliling di pegunungan ini, hendaklah kamu balik ke sebelah utara, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 2:3 | bahwa sudah cukup lama kita mengembara di daerah itu. Jadi kita harus pergi ke utara. | 
| TSI (2014) | ‘Kalian sudah cukup lama mengembara mengelilingi daerah perbukitan ini. Sekarang pergilah ke utara. | 
| MILT (2008) | Terlalu lama bagimu untuk mengelilingi gunung ini; berbeloklah kamu ke utara. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sudah cukup lama kamu mengelilingi pegunungan ini. Sekarang, beloklah ke utara. | 
| AVB (2015) | ‘Sudah cukup lama kamu mengelilingi pergunungan ini. Sekarang, tujulah ke utara | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ul 2:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Ul 2:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 2:3 | Telah cukup 1 lamanya kamu berjalan keliling pegunungan ini, beloklah sekarang ke utara. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


