Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 27:19

TB ©

Terkutuklah orang yang memperkosa hak orang asing, anak yatim dan janda. Dan seluruh bangsa itu haruslah berkata: Amin!

AYT

‘Terkutuklah orang yang menghalangi hak orang asing, anak yatim, dan para janda!’ Dan, seluruh umat berkata, ‘Amin!’

TL ©

Kutuklah orang yang menggagahi hak orang dagang dan anak piatu dan perempuan janda! Maka segenap orang banyak itu akan menyahut: Amin!

BIS ©

'Terkutuklah orang yang merampas hak orang asing, anak yatim piatu dan janda.' 'Amin!'

MILT

Terkutuklah orang yang menghalangi hak orang asing, anak yatim, dan janda! Dan seluruh umat berkata: Amin!

Shellabear 2011

Terkutuklah orang yang memutarbalikkan hak kaum pendatang, anak yatim, dan janda. Lalu seluruh bangsa itu harus berkata, Amin!

AVB

‘Terlaknatlah orang yang memutarbalikkan keadilan kaum pendatang, anak yatim, dan balu.’ Lalu seluruh bangsa itu harus berkata, ‘Amin!’


TB ITL ©

Terkutuklah
<0779>
orang yang memperkosa
<05186>
hak
<04941>
orang asing
<01616>
, anak yatim
<03490>
dan janda
<0490>
. Dan seluruh
<03605>
bangsa
<05971>
itu haruslah berkata
<0559>
: Amin
<0543>
!
TL ITL ©

Kutuklah
<0779>
orang yang menggagahi
<05186>
hak
<04941>
orang dagang
<01616>
dan anak piatu
<03490>
dan perempuan janda
<0490>
! Maka
<0559>
segenap
<03605>
orang banyak
<05971>
itu akan menyahut: Amin
<0543>
!
AYT ITL
‘Terkutuklah
<0779>
orang yang menghalangi
<05186>
hak
<04941>
orang asing
<01616>
, anak yatim
<03490>
, dan para janda
<0490>
!’ Dan, seluruh
<03605>
umat
<05971>
berkata
<0559>
, ‘Amin
<0543>
!’ [
<00>
]
HEBREW
o
Nma
<0543>
Meh
<05971>
lk
<03605>
rmaw
<0559>
hnmlaw
<0490>
Mwty
<03490>
rg
<01616>
jpsm
<04941>
hjm
<05186>
rwra (27:19)
<0779>

TB+TSK (1974) ©

Terkutuklah orang yang memperkosa hak orang asing, anak yatim dan janda. Dan seluruh bangsa itu haruslah berkata: Amin!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=27&verse=19
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)