Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 29:13

TB ©

supaya Ia mengangkat engkau sebagai umat-Nya pada hari ini dan supaya Ia menjadi Allahmu, seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang dijanjikan-Nya dengan sumpah kepada nenek moyangmu, yakni kepada Abraham, Ishak dan Yakub.

AYT

Dengan perjanjian ini, Dia menetapkanmu sebagai umat-Nya, dan Dia menjadi Allahmu seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang telah disumpahkan-Nya kepada nenek moyangmu, yaitu Abraham, Ishak, dan Yakub.

TL ©

Supaya ditentukannya kamu akan suatu bangsa bagi diri-Nya dan Iapun menjadi Allah bagi kamu, seperti firman-Nya kepadamu dan yang dijanjikan-Nya kepada nenek moyangmu Ibrahim, Ishak dan Yakub pakai sumpah.

BIS ©

Dengan perjanjian itu TUHAN hari ini mengukuhkan kamu menjadi bangsa-Nya, dan Ia menjadi Allahmu seperti yang dijanjikan-Nya kepadamu dan kepada nenek moyangmu Abraham, Ishak dan Yakub.

TSI

Dengan mengikat perjanjian ini, kita diteguhkan sebagai umat-Nya, dan kita mengakui bahwa TUHAN adalah Allah kita. Dengan demikian, kita menggenapi yang sudah TUHAN katakan kepada kita dan perjanjian yang Dia sahkan dengan nenek moyang kita Abraham, Isak, dan Yakub.

MILT

supaya Dia dapat meneguhkan engkau sebagai umat-Nya pada hari ini, dan Dia sendiri menjadi Allahmu Elohimmu 0430, sebagaimana Dia telah berfirman kepadamu dan sebagaimana Dia telah bersumpah kepada leluhurmu, Abraham, Ishak, dan Yakub.

Shellabear 2011

supaya Ia meneguhkan engkau pada hari ini sebagai umat-Nya dan supaya Ia menjadi Tuhanmu, seperti yang difirmankan-Nya dengan bersumpah kepada nenek moyangmu, yaitu Ibrahim, Ishak, dan Yakub.

AVB

supaya Dia meneguhkan kamu pada hari ini sebagai umat-Nya dan supaya Dia menjadi Allahmu, seperti yang dijanjikan-Nya dan disumpah-Nya kepada nenek moyangmu, iaitu Abraham, Ishak, dan Yakub.


TB ITL ©

supaya
<04616>
Ia mengangkat
<06965>
engkau sebagai umat-Nya
<05971>
pada hari
<03117>
ini dan supaya Ia
<01931>
menjadi
<01961>
Allahmu
<0430>
, seperti yang
<0834>
difirmankan-Nya
<01696>
kepadamu dan seperti yang
<0834>
dijanjikan-Nya dengan sumpah
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
, yakni kepada Abraham
<085>
, Ishak
<03327>
dan Yakub
<03290>
.
TL ITL ©

Supaya
<04616>
ditentukannya
<06965>
kamu akan suatu bangsa
<05971>
bagi diri-Nya dan Iapun
<01931>
menjadi
<01961>
Allah
<0430>
bagi kamu, seperti
<0834>
firman-Nya
<01696>
kepadamu dan yang
<0834>
dijanjikan-Nya
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
Ibrahim
<085>
, Ishak
<03327>
dan Yakub
<03290>
pakai sumpah.
AYT ITL
Dengan perjanjian ini, Dia menetapkanmu
<06965>
sebagai umat-Nya
<05971>
, dan Dia
<01931>
menjadi
<01961>
Allahmu
<0430>
seperti yang
<0834>
difirmankan-Nya
<01696>
kepadamu dan seperti yang
<0834>
telah disumpahkan-Nya
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
, yaitu Abraham
<085>
, Ishak
<03327>
, dan Yakub
<03290>
. [
<04616>

<0853>

<03117>

<00>

<00>

<00>
]
AVB ITL
supaya
<04616>
Dia meneguhkan
<06965>
kamu pada hari
<03117>
ini sebagai umat-Nya
<05971>
dan supaya Dia
<01931>
menjadi
<01961>
Allahmu
<0430>
, seperti yang
<0834>
dijanjikan-Nya
<01696>
dan disumpah-Nya
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
, iaitu Abraham
<085>
, Ishak
<03327>
, dan Yakub
<03290>
. [
<0853>

<00>

<00>

<00>

<0834>
]
HEBREW
bqeylw
<03290>
qxuyl
<03327>
Mhrbal
<085>
Kytbal
<01>
ebsn
<07650>
rsakw
<0834>
Kl
<0>
rbd
<01696>
rsak
<0834>
Myhlal
<0430>
Kl
<0>
hyhy
<01961>
awhw
<01931>
Mel
<05971>
wl
<0>
Mwyh
<03117>
Kta
<0853>
Myqh
<06965>
Neml
<04616>
(29:13)
<29:12>

TB+TSK (1974) ©

supaya Ia mengangkat engkau sebagai umat-Nya pada hari ini dan supaya Ia menjadi Allahmu, seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang dijanjikan-Nya dengan sumpah kepada nenek moyangmu, yakni kepada Abraham, Ishak dan Yakub.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=29&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)